Áčko narazilo, prohrálo s Jabloncem

Štíři se poprvé v sezoně vracejí ze severu Čech bez bodu. Osmé kolo Národní florbalové ligy zavedlo Jihočechy až do Tanvaldu, kde se utkali s florbalisty z Jablonce. Přestřelku, která nabídla čtrnáct branek, ovládli domácí poměrem 8:6. Štíři tak poprvé po pěti zápasech, kdy bodovali, odešli z utkání s prázdnou. Hned tři góly a jednu asistenci si připsal českobudějovický Malý. Na straně jabloneckých byl nejaktivnější lídr kanadského bodování soutěže Sekyra, který byl u šesti branek.

Vstup do utkání se hostům povedl. Hned první střela z hole Malého na začátku třetí minuty skončila za Javůrkem. Odpověď domácích ale netrvala dlouho, necelých třicet sekund si Jihočeši užívali těsné vedení 1:0, než vyrovnal Sekyra. Ve čtvrté minutě se opět měnil stav utkání. Druhá formace domácích v čele s Procházkou, který překonal hostujícího gólmana Koše, poslala Jablonec do vedení. Štíři ale svou střeleckou formu potvrdili vzápětí, když v páté minutě vyrovnával na 2:2 Novotný. Na začátku sedmé minuty se měnilo skóre hned dvakrát. Nejdříve se prosadil opět Malý a poslal Štíry po druhé v utkání do vedení. S bleskovou odpovědí přispěchal Hujer – sedm vteřin po inkasované brance srovnal na 3:3. Hra se po bláznivém začátku uklidnila. V polovině prvního dějství hráli hosté dvě přesilové hry po vyloučeních jabloneckého Krále, ale ani jednu z nich nevyužili. A tak se stav utkání měnil až na konci dvacáté minuty, kdy počtvrté inkasoval hostující Koš z hole Sekyry.

Do druhé třetiny hosté nevstoupili podle svých představ. Hned v úvodu byl vyloučen za nesportovní chování Valdauf. Při přesilové hře měl největší šanci domácí Sekyra. Lídr bodování soutěže orazítkoval tyč českobudějovické brány. A Jablonec byl dál v úvodu aktivnější. Na Koše létala jedna střela za druhou. Ve 25. minutě byl po faulu na domácího Procházku nařízen nájezd, který s přehledem proměnil Sekyra. A Severočeši pokračovali v okupování hostující poloviny. Brankář Koš několika skvělými zákroky držel svůj tým v zápase, za což byl posléze vyhlášen hráčem utkání. Přesně v polovině 29. minuty odskočil Jablonec na rozdíl tří branek. Po nahrávce Sekyry se prosadil Měkota – 6:3. Jablonecké hráče dostatečný náskok uspokojil k vlažnému výkonu, čehož využil českobudějovický Měřička. Štírům patřil závěr prostřední části utkání. Tlak hostů vyústil ve 38. minutě nájezdem, za vysokou hůl jabloneckého obránce, který ale Hrdý neproměnil. Při následné přesilové hře si Štíři vylámali zuby na domácím Javůrkovy. Do šaten odcházeli spokojenější Severočeši, kteří vedli 6:4.

V úvodu závěrečné periody šli na trestnou lavici uklidnit své negativní emoce domácí Měkota a hostující Hrdý za hrubost. Při hře 4 na 4 se nedokázal prosadit ani jeden z týmů. Minutu po návratu hráčů z trestné lavice přidal svou čtvrtou branku v zápase Sekyra. Štíři se snažili dostat do zápasu. Několik dobrých střel si vytvořili českobudějovičtí útočníci, ale většinou ztroskotali na domácím Javůrkovi. Až v 54. minutě využil přesilovku 4 na 3 Havelka. O třech bodech pro domácí definitivně rozhodl v 56. minutě Procházka. Štíři v závěru odvolali gólmana a výhodu jednoho hráče v poli využili až osm vteřin před závěrečným hvizdem třetí brankou v utkání Malý, který zkorigoval na konečných 8:6 pro Jablonec.

„Polovinu zápasu nám trvalo, než jsme se pořádně začali soustředit na zápas. Hráči předvedli sotva poloviční nasazení, zřejmě si mysleli, že to půjde samo. Ale zapomněli na to, že Jablonec má v týmu výrazné individuality. Soupeř si zasloužil zvítězit,“ hodnotil trenér Štírů Jiří Kratochvíl.

Jablonec nad Nisou – Štíři České Budějovice 8:6

Branky: 3. Sekyra, 4. Procházka (Schlindenbuch), 8. Hujer (Sekyra), 20. Sekyra, 25. Sekyra, 29. Měkota (Sekyra), 45. Sekyra (Veselý), 56. Procházka (Veselý) – 2. Malý (Tomšíček), 5. Novotný (Hrdý), 8. Malý, 33. Měřička (Malý), 54. Havelka (Tomšíček), 60. Malý (Stejskal). Rozhodčí: Kešner, Scholz. Vyloučení: 6:3. Využití: 0:1. Diváků: 13. Třetiny: 4:3, 2:1, 2:2.

 

Napsat komentář

yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net