Dorostenci reprezentovali Jihočeský kraj

O víkendu 16. – 17. května se v Liberci konaly regionální výběry dorostenců. Do výběru regionu Vysočiny a Jihočeského kraje se dostalo celkem 5 štírských hráčů – Šimon Perek (kapitán výběru), Michal Matějček, Radek Hanák, David Caha a Robin Podlaha.

V sobotu byly na programu základní skupiny. Výběr našeho regionu se nejprve utkal s výběrem Slovenska a zvítězil 3:2, když se z hráčů Štírů gólově prosadili Perek (asistence Hanák) s Podlahou. Ve druhém zápase (prohra 1:6, na jediný gól asistoval Perek) na náš výběr čekal soupeř z regionu Plzně a Karlových Varů a ve třetím utkání favorizovaný výběr Prahy a Středočeského kraj (prohra 0:2).

Region Vysočiny a Jihočeského kraje tak postoupil ze třetího místa do čtvrtfinále, kde na něj čekal druhý tým skupiny A Pardubický a Královéhradecký kraj. Ve vyrovnaném utkání byl stav dlouho 0:0. Přibližně pět minut před koncem utkání vstřelil branku Perek, kterou rozhodčí bohužel chybně neuznal a nakonec byl v závěru šťastnější soupeř, který vyhrál 2:0.

Region Vysočiny a Jihočeského kraje tak musel bojovat o 5. místo. Výběru Plzeňského Karlovarského kraje oplatil porážku ze skupiny a zvítězil 7:3 (Perek 0+4, Hanák 1+0, Matějček 0+1). Páté místo na výběrech dorostenců je nejlepším umístěním Jihočeského kraje od zavedení Isoline cupu.

„Náš tým byl složen z hráčů z obou krajů, konkrétně z šesti týmů. Je těžké, při pouhých čtyřech trénincích, z toho jeden společný obou krajů, se lépe sehrát. Kdyby bylo více společných tréninků, možná bychom se zbytečných chyb a ztrát v rozehrávce vyvarovali. Ale to je jen kdyby… Každému kraji jsme byli důstojným soupeřem a uhráli jsme s některými velmi dobré výsledky. Škoda jen prohraných utkání ve skupině (Karlovarský a Plzeňský + Praha a Středočeský kraj) a následně prohry ve čtvrtfinále, kde jsme byli blízko postupu. Přišlo mi, že neuznaný gól, asi pět minut před koncem, nás rozhodil a my už se nedokázali vrátit ke hře, kterou jsme soupeře celý zápas trápili. Mrzí mě to, mohli jsme hrát o medaile! Nechci řešit naši technickou a fyzickou stránku, snad jen říci, ať na ní každý sám pracuje.“ poznamenal kapitán a nejproduktivnější hráč (1+5) výběru Šimon Perek.

Výběr Vysočiny a Jihočeského kraje vedl jako trenér Lukáš Malý (Štíři), který k turnaji řekl: „Turnaj opět ukázal, že ostatní regiony nám po technické, fyzické i taktické stránce utíkají a je třeba na nich rapidně zapracovat. Celkové páté místo je asi výsledkové maximum, které jsme mohli vybojovat.“

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net