Dorostenci vstoupili do nového roku třemi body

FBC AKCB Štíři České Budějovice – FBC Český Krumlov 7:10

Po návratu z Gothia cupu na Štíry čekal o víkendu turnaj v méně oblíbené Kaplici, kde se utkali s Českým Krumlovem a Třebíčí. Krumlov je pro Štíry velký rival pohybuje se na 4. místě tabulky, a proto to byla ještě větší motivace ho porazit.

V první třetině Štíři mačkali soupeře, ale nedokázali vstřelit gól. Krumlov neotálel a v druhé minutě změnil skóre na 0:1. O 3 Minuty později vyrovnal Caha, který se vrací po dlouhodobém zranění. V deváté minutě se trefil Vilímek a poslal Štíry do vedení. V 10. minutě neudržel nervy Vilímek a šel si odpykat trest 10+2 za oplácení. Štíři oslabení zvládli a šli do druhé třetiny s výsledkem 2:1. Druhá třetina nezačala pro Štíry dobře. V první minutě se nechal vyloučit Tomadl za hru na zemi. Toto oslabení Štíři nezvládli a soupeř vyrovnal. Když Bíca šel sám na branku a byl zfaulovaný, rozhodčí pískl nájezd, který proměnil Caha. Netrvalo dlouho a Krumlov se dostal do vedení. V desáté minutě ještě vyrovnal Štěpka. Po druhé třetině tedy platil stav 4:4. Třetí třetina se Štírům vymkla z rukou a brzy po jejím začátku dvakrát inkasovali. Ve 3. Minutě snižoval Vilímek, ale Krumlov rychle odpověděl dvěma góly. Zápas byl pomalu rozhodnutý. V 7 a 11 minutě snížil stav Perek na konečný stav 7:10.

Branky (Asistence): Caha (Štěpka), Vilímek (Řehout), Caha, Štěpka ( Huboňa), Vilímek (Perek), Perek (Huboňa), Perek (Řehout)

FBC AKCB Štíři České Budějovice – Snipers Třebíč 6:5

Po nevydařeném prvním zápase se Štíři utkali s Třebíčí, která se pohybuje okolo 7. místa. Třebíč nastoupila s 9 hráči do pole a bylo znát, že jsou unavení. Štíři nastoupili do utkání ve velkém stylu a soupeře jasně přehrávali. Bohužel ani vyložené šance nekončily brankou. Na střeleckou nemohoucnost Štírů reagoval tým z Třebíče vlastním gólem. O 2 minuty později se trefil Štěpka. Štíři měli v zápase jasně navrch, ale soupeř vycítil šanci a během pěti minut srovnal na 2:2. Druhá třetina pro Štíry nevypadala dobře. V 7. minutě se trefil soupeř a dostal se do vedení. Štíry to zaskočilo a začali hrát zbrkle. O 3 minuty později Štíři opět inkasovali. Po druhé třetině platil stav 2:4 z pohledu Štírů. Před třetí a třetinou bylo na štírské lavičce poměrně dusno. Když to nejde po dobrém, musí to jít po zlém. Třebíč ještě dokázala o jednu branku navýšit své vedení na 5:2. Kdo by si ale myslel, že zápas je rozhodnut byl by na velkém omylu. Za nedlouho vstřelil gól Štěpka a zápas se začal dramatizovat. V 7. minutě se opět trefil Štěpka a snížil na 4:5. Štíři ke konci zápasu byly aktivnější a Třebíč se nedokázala přizpůsobit. V 10 minutě vyrovnal Štěpka. V 11. minutě střílí vítězný gól Perek. Štíři snížili náskok v tabulce na předposlední Písek na 3 body.

Branky (Asistence): Štěpka (Bíca), Štěpka (Caha), Štěpka (Bíca), Štěpka (Caha), Perek (Štěpka)  

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net