Mladší žáci zvítězili na dalším turnaji

Jak jsme loňský rok zakončili, tak jsme ten nový i začali. Tedy turnajovým vítězstvím v Bernarticích. V sobotu, 16.1., mlži v tělocvičně místní ZŠ zdolali týmy Písku a Týna a sehráli remízový zápas s Dačicemi.

Z prvního zápasu proti Písku a dalšího vývoje turnaje, bylo patrné, že soupeři se proti Štírům chtějí vytáhnout. Utkání bylo bojovné, obě mužstva předváděla výborný pohyb a pěkné kombinace. Výkony brankářů a obran tentokrát zastínily střelce. Vedení jsme si udržovali celý zápas, nicméně s jeho blížícím se koncem polevila naše koncentrace. Že by to kluci okoukali na zápasech A-týmu mužů…? Dostali jsme kontaktní gól a těsně po něm jeden z našich disponovaných střelců po zásahu do soupeřovy sítě v první půli zkompletoval svou sbírku také krásnou tečí pod víko vlastní brány. Nicméně zaslouženou výhru 4:3 jsme si již vzít nenechali.

Na rozdíl od Písku, který utkání s námi asi stálo mnoho sil, a v dalších zápasech jednoznačně prohrál, si Štíři dokázali udržet tempo i v druhém klání proti týnským Býkům. Díky šířce a vyrovnanosti kádru jsme mohli nechat odpočívat první lajnu a dát prostor čtvrté a páté formaci. Nevídaný start se podařil nováčkovi Dominiku Neborovi, který hned v prvním střídání svého prvního soutěžního mače skóroval.  Jinak průběh zápasu byl podobný tomu předchozímu a ukazatel skóre se zastavil na stavu 8:6 v náš prospěch. Střelecky se dařilo Fildovi Novákovi, který v obou utkáních díky skvělé hře celé lajny zaznamenal hattrick. Dva góly zaznamenal také Berťa Smrž, u kterého byla patrná velká motivace se po nedávném marození plnohodnotně vrátit do sestavy.

Poslední utkání proti „Dačkám“ strávil druhý a třetí útok v bufetu, hádejte konzumací čeho…. Ano, ano, nic nenakrmí hráče florbalu lépe, než párek v rohlíku. Do zápasu se tedy vrhly zbývající lajny a svou premiéru v kleci si úspěšně odbyl také nový gólman Tom Ryba. Ze sledování předchozích vystoupení bylo patrné, že hra Dačic stojí na šikulovi s číslem 11. Bohužel ne všichni hráči si vzali pokyny trenérů k srdci, takže jsme jedenáctku nechali vyniknout i v zápase proti nám. První útok se oproti mači s Pískem naštěstí střelecky probudil a staral se o dotahování náskoku soupeře. Po vyrovnání na 6:6 jsme sice ještě měli v závěrečných sekundách několik šancí na vstřelení vítězného fíka, ale musíme sportovně přiznat, že konečná dělba bodů byla vzhledem k průběhu zasloužená.

 Sestava: Hanousek, Ryba –  Koupal, Drobiš, Novotný – Smrž, Dědič, Novák – Calta, Kříž, Matys – Nebor, Dvořák L., Jurčík – Fyrbach, Kadlec, Škarda.

(JD)

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net