Štírky na Open Game Brno 2017

Patnáctý červen 2017 byl s trochou nadsázky významný den ve štíří  historii. Poprvé jsme vyslali tři týmy dívek na jeden turnaj – Hummel Open Game v Brně. Šlo o ryze dámskou jízdu. O tom, že nebude o zábavu a smích nouze bylo jasno hned v brzkých ranních hodinách ve vestibulu vlakového nádraží v Budějovicích. A když trochu předběhneme, tak v tomto duchu se nesl celý turnaj.

Mladší žákyně

Tým mladších žákyň složený také z elévek v Brně získával první větší florbalové zkušenosti. Holky vůbec poprvé hrály na velkém hřišti. Štírky utvořily skvělou partu s jejich sezónními rivalkami z Malont. Také trenérské obsazení Jung–Faltus bylo rovněž štírsko-malontské. Holky se na turnaji nejevily špatným dojmem, leč vyjma kontumačního vítězství s Black Angels nepoznaly chuť opravdového vítězství. Velkým hendikepem byl věk, který měly naše holky jednoznačně nejnižší. Je třeba si uvědomit, že rozdíl 10 a 13 let je opravdu veliký. Na druhou stranu tyto konfrontace mohou holkám jen pomoci v jejich dalším vývoji. Kromě vysoké porážky se suverénním celkem FBC Hranice, sehrály Štírky zajímavé a vyrovnané zápasy s Židenicemi, Bulldogs Brno (oficiální fotogalerie zápasu >>) či Aligátorkami ze Šitbořic. Příjemným překvapením po turnaji určitě bylo, že holky z Malont mají zájem v příští sezoně dojíždět na tréninky do Českých Budějovic a my si velmi ceníme jejich přístupu a odhodlání.

Sestava: Cirhanová, Bednářová, Jozová, Myšáková, Krátká, Skříšovská, Tomandlová, Červená, Kravets, Straková, Hrubá, Podlahová

Dorostenky

Dorostenky, které zase doplňovaly starší žákyně, byly vedeny Ludvou Šibřinou a Eliškou Zimovou. Drtivá většina holek rovněž byla prvně na velkém turnaji. Ačkoliv trenéři své svěřenkyně potkali poprvé až v Brně, rychle se vytvořil dobrý kolektiv. Výsledkově se Štírkám tolik nedařilo. Soupeřky jako SK Snipers Slavičín, Black Angeles, FbC Aligators Pozořice či polský tým MMKS Podhale se ukázaly nad síly našich holek. Co je ale pozitivní, tak výkony Štírek měly vzestupnou tendenci. To velkou měrou motivuje trenérské duo k další práci v této kategorii. Sám Ludva na toto téma říká: „S Eliškou bychom chtěli všem holkám poděkovat za bojovnost a upřímnost s jakou s námi komunikovaly a dokázaly řešit problémy. Oba doufáme, že se situace příští sezonu razantně zlepší a budeme rádi, když k tomu my přispějeme.

Sestava: Dvořáková, M. Procházková, Langrová, Kubešová, Dudáčková, Koubová, T. Procházková, Šedivá, Fuková, Mlezivová, Plánská, Klementová

Juniorky

Tým juniorek byl tak trochu samostatná jednotka. Na povel měla své spoluhráčky a kamarádky čerstvá maturantka Nikola Malátová. Štírky byly rovněž posíleny o hráčky z Českého Krumlova a Soběslavi. Holky mají za sebou náročnou extraligovou sezonu a letní turnaj jako zdroj zábavy přišel určitě vhod. Postupně narazily na zajímavé a neméně kvalitní soupeřky – celek složený z extraligových hráček a pozdějších vítězek turnaje IBK Kachny, slovenskou reprezentaci U19, či dobře známé holky z jihlavské florbalové školy. Ačkoliv štírské juniorky oproti sezoně zlepšily obrannou hru, trápilo je zakončení. Navzdory porážkám se ale našla i pozitiva. Jedním z nich může být kompaktnost výkonu. Nikola turnaj zhodnotila i s trochou nostalgie následovně: „Turnaj jako takový jsme si s holkama moc užily, byla to taková poslední společná tečka pro některé z nás, ale i přes porážky v týmu panovala dobrá nálada, za kterou jsem holkám moc vděčná!

Sestava: Podzimková, Stehlíková, Malátová, Kořenská, Štenclová, Plávková, Drachovská, Wunschová, Vopátková, Robenhaptová, Bícová

Závěr

A na závěr slova hlavního šéfa výpravy Jakuba Junga: „Vyjma nabytých florbalových zkušeností jsme si odvezli i stmelené kategorie, kde se holky poznaly nejen jako florbalistky, ale také jako kamarádky. A o tom by letní turnaje měly být. Z výsledků neděláme problém, ale spíš příležitost, zárodek k zamyšlení a následnému řešení. Z organizátorského hlediska mohu za kolektiv trenérů poděkovat všem zúčastněným hráčkám. Holky, od nejmenších po největší byly maximálně zodpovědné a na všechny bylo spolehnutí.“

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net