Ženy rozstřílely Světlou nad Sázavou

V sobotu 18. října se vydaly budějovické Štírky na turnaj do Kaplice. Soupeřkami jim byly tentokrát hráčky ze Světlé nad Sázavou a Jihlavy. Štírský ženský tým v současné době trápí absence obránců. Dvě hráčky se léčí s dlouhodobým zraněním, dvě bojovaly s virózou a jedna fandila na dálku z konference ve Španělsku. I přesto se holky jely o 6 bodů poprat.

FBC Štíři Č. Budějovice – Sklo Bohemia Světlá nad Sázavou 11:3

Prvním, papírově lehčím, soupeřem byl Štírkám tým ze Světlé. Konečný výsledek sice hovoří jasně, ale holky do zápasu vstupovaly k tomuto soupeři s respektem. V minulé sezóně se jim totiž proti Světlé příliš nedařilo.  Letošní sezóna je ale úplně jiná, a tak začala štírská krasojízda. Po počátečním oťukávání otevřela skóre ve čtvrté minutě Lada Janošťáková, když krásnou kličkou dostala backhandem míček do branky soupeře. O půl minuty tuto parádičku jako přes kopírák zopakovala a holky se začaly dostávat do tempa. V šesté minutě krásně trefila míček ze vzduchu Petra Janošťáková a vzápětí proměnila výlet z obrany do útoku také Eliška Tibitanclová. Pátým gólem ukončila třetinu Jedličková a v dobré náladě se pokračovalo dál. Lada Janošťáková zkompletovala hatrick a začala se chystat na další. Postupně se prosadila ještě Zadinová a po druhé třetině byl stav 9:1. Holky začaly šetřit síly na druhý zápas a ve 3. třetině tak přidaly pouhé dva góly. Lada Janošťáková zkompletovala druhý hatrick a pozadu nechtěla zůstat ani Tibitanclová, která svůj „hatrick“ dovršila gólem do vlastní brány. Pochvala patří také Markétě Bartoníčkové, která se prvně na polovinu zápasu postavila do brány a svou gólmanskou premiéru zvládla skvěle.

SK Jihlava – FBC Štíři Č. Budějovice 4:3

Zápas proti SK Jihlava byl pro Štírky, s ohledem na cíl sezóny, zásadní. Oba týmy mají ambici postoupit do 1. ligy žen a postoupit může jen jeden. Tým Jihlavy složený z hráček, které ještě loni hrály extraligu, má mnohem víc zkušeností, Štírky ale boj předem nevzdaly. Naopak z počátku první třetiny byly mnohem aktivnější. Tutové šance ale neproměnily sestry Janošťákovy ani Jedličková. Přesto byly budějčandy prvním týmem, který vsítil branku. Po šesti minutách hry zmátla své bývalé spoluhráčky Lada Janošťáková a Štírky vedly 1:0. Jihlavské hráčky skóre vyrovnaly, ale Jedličková po půl minutě hry stav utkání změnila ve prospěch Štírek. Do druhé třetiny šly tedy Štírky s jednobrankovým vedením. Vyloučení Jedličkové v polovině 2. třetiny ale Jihlava potrestala a stav byl opět vyrovnaný. Ovšem ne na dlouho. Jihlavské hráčky se po pár vteřinách dostaly do vedení, když využily špatného střídání Štírek. Jihočešky se ale nevzdávaly a do konce třetiny stihla ještě vyrovnat Zadinová. Třetí třetina měla rozhodnout. Jihlavské hráčky se Štírkám dařilo dobře obsazovat, své střelecké šance se jim ale naopak proměňovat nedařilo. Vítězný gól padl až necelé dvě minuty před koncem utkání, bohužel do Štírské brány. Štírky sice po vyrovnaném utkání nakonec podlehly SK Jihlava 3:4, o to víc se ale mohou těšit na odvetu, která je čeká v únoru.

Sestava: Lacinová, Bartoníčková, Zahradníková, Trendová, Polívková, Pohlová, Tibitanclová, Zadinová, Jedličková, Janošťáková L. Janošťáková P., Tichá, Strumínská, Moricová.

(pj)

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net