Elévové odehráli turnaj v domácím prostřed

Neděle 25. 11. 2018 patřila nejen zápasu mužského „Áčka“, ale zejména dalšímu turnaji elévů pod hlavičkou Českého florbalu. Tentokrát se turnaj konal v Hrdějovicích, což je prakticky domácí půda elévů. V turnaji mimo našich třech zeleno-modro-žlutých týmů, se dále představili hráči z Písku, Netolic a budějovické Florbalové akademie.

Tradičně se turnaj hrál systémem každý s každým a při účasti šesti družstev bylo jasné, že tentokrát nedělní oběd ve 12.00 hodin nikdo nestihne.

„Zelení Humři“ patřili k favoritům turnaje, a když se zrodila jen jediná těsná prohra s Rafany z Netolic, zaslouženě vybojovali  pod trenérskou taktovkou Radka Metelky druhé místo. V ostatních zápasech nepoznali „Humři“ hořkost porážky a ve všech utkáních se snažili o kombinační celoplošný florbal, který musel diváky bavit.

„Modří Krabi“ a „Žlutí Raci“ si na turnaji vybrali svůj slabší den. Určitě jsme v předchozích turnajích již viděli lepší výkony, ale každý den není posvícení. Snaha a bojovnost se hráčům upřít nedá, ale i tak si hráči skoro v každém utkání na chvilku dovolili polevit a soupeř to nemilosrdně trestal.

Trenéři Romana Nováková a Dan Placer, kteří působili na lavičce modrých a žlutých měli klukům během turnaje i po turnaji určitě co říci a turnaj jim i ukázal, kdo si nechá poradit a kdo moc ne.

„Krabi“ i „Raci“ tentokrát na stupně vítězů nedosáhli. Bylo z toho konečné čtvrté a páté místo.

Turnajové zlato patřilo Rafanům z Netolic, bronz bral za tři výhry sympaticky hrající tým z Písku a poslední místo obsadila Florbalová akademie s bilancí jedné remízy a čtyř proher.

Z turnaje se mnoho našich hráčů a rodičů přemístilo do Sportovní haly ve Stromovce, aby podpořili své dospělé kolegy A-týmu, kteří se jim odvděčili dobrým výkonem a přesvědčivým vítězstvím.

Komentář trenéra Dana Placera: „ Nemohu našim klukům upřít snahu, ale někteří hráči zelené tréninkové skupiny nepředvedli výkon, který bych od nich očekával. Na druhou stranu je třeba říci, že se mnozí naši hráči nemohli srovnat, s někdy až příliš tvrdou hrou soupeře, mnohdy za hranicí pravidel, kterou i k údivu mnohých přítomných diváků nechávali rozhodčí zcela bez povšimnutí. V elévské kategorii je podle mne taková zbytečně tvrdá hra na škodu. Ale nebudeme brečet, zkrátka co tě nezabije, to tě posílí.:).“

Sestavy týmů:

Zelení Humři: (GK) Kandl, hráči: Capl, Tinavský, Fišer, Metelka, Sochacký, Strnad, Tomáš

Modří Krabi: (GK) Krajánek, hráči: Novák, Fryč, Hrubý, Švéda, Vaněk, Kopecký, Lefan

Žlutí Raci: (GK) Paroubek, hráči: Svoboda Patrik, Polický, Velíšek, Domín, Myšák, Žák, Slípka

dav
dav
dav

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net