Áčko vyřadilo Black Angels, teď jde na Opavu

Florbalisté FBC Štíři České Budějovice jsou krok od postupu do 1. ligy. V prvním kole play-up zdolali pražský celek Black Angels 2:1 na zápasy, když rozhodující utkání vyhráli až 5:4 po nájezdech.

„Přestože jsme zvítězili snad nejtěsnějším možným rozdílem, troufám si tvrdit, že náš postup je zasloužený. Ve všech zápasech série jsme byli o kousek lepším a aktivnějším týmem, ale dopláceli jsme na méně zkušeností. To se projevovalo hlavně v zakončení,“ řekl trenér Štírů Jiří Kratochvíl.

Jeho tým nyní čeká série na dvě výhry proti S.K. P.E.M.A. Opava. Vítěz postoupí do 1. ligy, poražený ještě dostane šanci bojovat o vyšší soutěž v baráži. Začíná se o nadcházejícím víkendu v Opavě, o týden později série vyvrcholí na jihu Čech.

Velký obrat v Praze

Štíři v úvodním utkání proti Black Angels prohráli v domácí hale 5:8 a k postupu potřebovali o víkendu dvakrát zvítězit v Praze. Oba duely v hlavním městě byly pro silné povahy.

V sobotu Jihočeši začali dobře, už po 11 vteřinách se trefil Malý. Pražané sice otočili na 2:1, ale v polovině utkání zvyšoval bombou od mantinelu Havelka už na 4:2 pro Štíry. Do té doby měli Českobudějovičtí více ze hry i díky tomu, že po zákeřném faulu Nekoly hráli pětiminutovou přesilovku.

Jenže pak jakoby na Štíry dolehla zodpovědnost a strach z vítězství. Aktivitu přepustili soupeři a ten toho využil. Do přestávky srovnal na 4:4 a v úvodu třetí části dvěma slepenými góly odskočil už na 6:4. Až tohle Jihočechy probralo a opět začali být lepším mužstvem. A vyplatilo se. Ve 45. minutě umístěnou střelou snížil Hejplík a deset minut před koncem prostřelil gólmana od mantinelu Blažek – vyrovnáno na 6:6.

Štíři byli v euforii, hnáni asi třicítkou fanoušků, kteří jasně překřičeli domácí diváky. Z tlaku pak vytěžili i sedmý gól, když se na brankovišti nejlépe zorientoval Trestr a poslal Jihočechy do vedení. Black Angels zbývaly ještě tři a půl minuty, ale k vyrovnání jim nepomohla ani hra bez brankáře.

„Mrzí mě, že jsme nedokázali udržet vedení z poloviny zápasu, na druhou stranu ve třetí třetině jsme předvedli fantastický obrat a ukázali svoji sílu,“ uvedl trenér Kratochvíl.

 Bylo tedy jasné, že se série natáhne až do neděle, kdy byl opět v Praze na programu třetí zápas.

Rozhodnutí padlo v nájezdech

Black Angels nastoupili s defenzivní taktikou a čekali na rychlé výpady. Po jednom takovém se prosadil v 10. minutě Cvrček a poslal pražský celek do vedení.  Štíři srovnali Havelkou, ale Black Angels šli zakrátko opět do vedení. A i na druhé vyrovnání Jihočechů rychle odpověděli vedoucí brankou. V polovině utkání bylo se Štíry hůře – Zikmund poprvé zařídil dvougólové vedení Pražanů 4:2 a takový zůstal stav i před třetí částí. V té se už po 14 vteřinách prosadil kapitán Štírů Kudláček ze standardní situace a uklidnil svůj tým.  Hosté byli opět aktivnější, tlačili se za vyrovnání, ale gólman domácích byl dlouho k nepřekonání.  Až v 55. minutě nedosáhl na ostrý bekhendový pokus Hejplíka – 4:4.

Ani po této brance se obrázek hry nezměnil. Štíři diktovali tempo, vytvářeli si šance a Black Angels hrozili z brejků. Podobný obrázek hry viděli diváci i v prodloužení a o vítězi série proto musely rozhodnou až samostatné nájezdy.

Štíři šli do vedení ve druhé sérii, když nekompromisně pod břevno skóroval Štír Měřička.  Při čtvrtých pokusech se trefil také Blažek a Jihočeši vedli 2:0. Vzápětí však kapituloval i do té doby bezchybný brankář Kotoun , když ho prostřelil Moravec.  A když po neúspěšném pokusu Štíra Melíška, nedal gól ani nejlepší hráč Pražanů Vlasák, mohli se Českobudějovičtí radovat z postupu.

„Pražané mě překvapili taktikou, hráli opravdu velmi defenzivně, na to, že byli domácí tým. A nám poměrně dlouho trvalo, než jsme se srovnali s tím, že máme tvořit hru a diktovat tempo zápasu. Ale zvládli jsme to. Před nájezdy jsem si byl jistý naším vítězstvím, máme na ně výborné střelce a skvělého brankáře Kotouna,“ podotkl Kratochvíl.

Statistiky

Black Angels – FBC Štíři Č. Budějovice 6:7. Branky a nahrávky:  5. Vlasák, 9. Nekola (Renčín), 37. Hromádko (Moravec), 38. Kalaš (Vlasák), 41. Zíka (Hromádko), 42. Vlasák – 1. Malý, 10. Kudláček (Havelka), 26. Havelka (Hejplík), 32. Havelka, 45. Hejplík (Froněk), 50. Blažek, 57. Trestr (Slepička). Rozhodčí: Baloun, Čížek. Vyloučení: 11, navíc Nekola (BA) 5 minut.Využití: 1:1. Diváků: 104. Střely na branku: 40:42. Třetiny: 2:2, 2:2, 2:3.

Black Angels – FBC Štíři Č. Budějovice 4:5 po náj. Branky a nahrávky: 10. Cvrček (Kalaš), 14. Moravec (Cvrček), 27. Kačírek (Zikmund), 31. Zikmund (Cvrček) – 14. Havelka (Měřička), 26. Malý (Měřička), 41. Kudláček (Blažek), 55. Hejplík, rozhodující nájezd Blažek. Rozhodčí: Pangerl, Šedivý. Vyloučení: 5:2. Využití: 0:1. Diváků: 80. Střely na branku: 35:42. Třetiny: 2:1, 2:1, 0:2 – 0:0.

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net