Elévové vybojovali druhé místo

Město Dačice přivítalo v neděli 22. 3. 2015 další turnaj ČFbU pro kategorii elévů. Náš klub vyslal na kolbiště místní sportovní haly dvě statečné družiny s označením modré a bílé družstvo. Obě družstva bojovala pod taktovkou trenérského dua Dan Placer – Ondra Havelka a oproti minulému turnaji došlo ve výkonech hráčů k radikálnímu zlepšení.

Naše družstva narazila v turnaji na tým z Jindřichova Hradce, dále na tým z Milevska a v neposlední řadě na dva domácí dačické týmy. Hrálo se systémem každý s každým, tudíž došlo opět i na štírské derby, kde si hráči navzájem nic nedarovali, ale vše se odehrálo v duchu fair play.

Jinak je třeba zmínit to, že o účast na turnajích elévů je mezi hráči velký zájem. Jen tak tak jsme se vešli do busu, což nás trenéry moc těší a také nás těší, že se turnaje zúčastnili další tři nováčci, pro které to byla úspěšná premiéra a určitě se v ostrých zápasech neztratili.

V samotném turnaji se výsledkově o něco více dařilo modrému týmu, který prohrál jen s pozdějším vítězem turnaje a to s týmem z J. Hradce. Modrý tým se umístil na výborném druhém místě a patří jim velká gratulace.

Pochvalu si ovšem zaslouží i tým bílých, kterým se dařilo na začátku turnaje, kdy remizovali a pak i vyhráli utkání, ale poté týmu ke konci turnaje trochu docházel dech a nakonec z toho bylo slušné páté místo.

Pořadatelé turnaje připravili v programu dvě dovednostní soutěže, první byl slalom na čas a druhou disciplínou soutěž v nájezdech. Zde musím hodně pochválit štírské hráče z bílého týmu, kteří soutěž v nájezdech vyhráli.

Na závěr musím zmínit našeho hráče Vojtu Šrámka, který na turnaj přijel jen s jednou sálovou botou (druhá zůstala omylem doma) a celý turnaj odehrál v půjčených o čtyři čísla větších botech, které mu nezištně zapůjčil trenér a tudíž i trenérova stopa zanechala na dačické palubovce otisk.

Komentář trenéra D. Placera: „Hráči tentokrát opravdu zamakali a předvedli zlepšený výkon než na minulém turnaji, chválím obě naše družstva, že si navzájem fandili po celu dobu turnaje, a rovněž oceňuji systém turnaje, kdy se hrál systém každý s každým, což hráče motivovalo ve všech zápasech odevzdat ze sebe maximum a turnaj byl dramatický až do úplného závěru.“

Sestavy:

Bílé družstvo:  Zub, Merta O., Placer, Nejedlý, Kandl D., Kurýl, Starčevský, Křivský, Šmrha

Modré družstvo:  Cuřín, Koudelka, Merta J., Šrámek, Pečený, Kříž, Fišer, Dvořák, Majer

Autor: Daniel Placer

Napsat komentář

fapjunk
bahis10bets.com betvole1.com casinomaxi-giris.com interbahis-giris1.com klasbahis1.com mobilbahisguncelgiris1.com piabetgiris1.com tipobettgiris.com tumbetgiris1.com betboro 1xbet giriş
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net