Famózní turnajová derniéra elévů

Sobota 27.4.2019 patřila poslednímu kolu JLE. „Modří Krabi“ zamířili k budějovickému rivalovi SK Meťák a zbylé dva týmy vyrazily busem do Milevska. Po dlouhé době bylo jen minimum nominačních omluvenek, a tudíž nic nebránilo tomu, sestavit tři silné týmy.

Na turnaji v hale SK Meťák se naši modří hráči utkali se třemi týmy domácích a jedním týmem hostů z Dačic. A představení to bylo vskutku velkolepé. Tým modrých ve všech utkáních jasně dominoval a celkové skóre 36:3 vypovídá za vše. Zcela zasloužené první místo. Tým byl složen z hráčů ročníku 2008 a bylo vidět, že kluci za dva roky ušli v kategorii elévů velký kus cesty. Trenéři Ondra Havelka a Pepa Švéda měli jen pochvalná slova, a kdyby se vyhlašoval nejlepší hráč našeho týmu, určitě by měli velký problém někoho vybrat, jelikož všichni hráči podali výborný výkon, založený na týmové spolupráci. Ostatně více níže v komentáři očima trenéra Ondry Havelky.

Hráči žlutého a zeleného týmu se též nechtěli nechat zahanbit a turnaj v Milevsku odehráli ve velkém stylu. Za soupeře jim byly dva týmy Milevska a dva týmy J. Hradce. Zejména tým domácích „Pirátů“ nás prověřil ve všech herních činnostech. Žlutý tým se s Piráty rozešel smírně a remíza byla určitě pro oba týmy spravedlivá. Naši „Green boys“ bohužel s Piráty prohráli po velikém boji a pak nešťastně prohráli derby se „Žluťásky“, ale i tak nakonec brali třetí místo v turnaji a trenérka Romča Nováková mohla být spokojena. V týmu bylo hodně hráčů ročníku 2009 a tudíž tento tým má velký potenciál i v příští sezóně.

Hráči žlutého týmu pod vedením Dana Placera, po prvním remízovém utkání již nepřipustili žádnou bodovou ztrátu a turnaj díky lepšímu skóre vyhráli.
Turnajové vítězství je moc hezké, ale co bych vyzdvihl ještě více nad nějaké umístění, je přístup a chování hráčů během turnaje. V přestávkách mezi zápasy se naši hráči při společné vybíjené sami seznámili s kolegy z Milevska, a když při posledním derby zápase domácích týmů sleduji, jak naši kluci fandí svým novým kamarádům, tak z turnaje odjíždím s nádherným pocitem, že má smysl dávat dětem svůj čas na úkor své rodiny. Oba naše týmy tím krásně završily určitě povedenou sezónu.

Pořadatelům obou turnajů patří poděkování, zejména v Milevsku si zaslouží pochvalu místní DJ, který turnajovou atmosféru vylepšoval údernými songy. Přítomným divákům je třeba poděkovat za výbornou kulisu.

Komentář trenéra Ondřeje Havelky: „Dvojice trenérů, šest hráčů do pole a brankář byla kompletní výprava, která se vydala na halu SK Meťák s hlavním cílem, a to užít si florbal a zasportovat si. Klukům se od začátku dařilo plnit základní pokyny ohledně bránění, a když ne, tak se o zbytek postaral brankář Krajánek, který před posledním zápasem dokonce držel čisté konto. V útoku, po krásných kombinacích, padalo spoustu gólů. Trenéři klukům s oblibou modifikují pravidla hry a ani tento turnaj nebyl vyjímkou. Hráči dostali například za úkol, že se před každou střelou musí každý z nich dotknout míčku a podobné kulišárny. Tým nakonec prošel turnajem bez ztráty kytičky a s pocitem dobře odvedené práce byl zakončen poslední ligový turnaj.“

Komentář trenéra Dana Placera: „Předem se omlouvám za delší slovo, chci zhodnotit nejen poslední turnaj, ale i tak trochu celou turnajovou sezónu. Co se týká posledního turnaje, nemůžu být nespokojen. Kluci si mou nedávnou kritiku na výkony v předposledním turnaji vzali k srdci a přístupem na tréninku a zejména v utkáních jasně ukázali, co v nich je, a že mají velký potenciál, který se bude doufám dále úspěšně rozvíjet. Minimálně polovinu sezóny se turnajovou nominací protočilo nespočet nadějných hráčů, a z některých se ke konci sezóny staly výrazné opory. Turnajová sezóna mne hodně bavila a nejen mne i mé ostatní trenérské kolegy, kterým je třeba náležitě poděkovat za jejich nasazení a přístup. Poděkování patří také všem rodičům a příznivcům štírských barev, kteří s námi trávili turnajový čas a byli u našich úspěchů i několika málo proher. Musím zmínit zejména dodržování klubového kodexu, který si hráči vzali opravdu za svůj. Prakticky nám vymizelo zbytečné vztekání hráčů, sekání florbalkou vztekle o zem. Kluci naopak ctili hru fair-play, ve většině případů se po i nezaviněném souboji a faulu sami omluvili a mají respekt k soupeři a k rozhodčím. Ostatně již zmíněná historka o navázání přátelských vztahů se soupeři mluví za vše. Jako hlavní trenér hodnotím turnajovou sezónu jako velmi úspěšnou a již se těším na další turnajovou sezónu a nové florbalové souboje. Všem hráčům bez rozdílu děkuji za reprezentaci svého klubu a těm co přecházejí do mladších žáků, přeji hodně úspěchů.“

Sestavy týmů:
Zelení Humři: (GK) Kandl, hráči: Capl, Novák, Fišer, Kalina, Babický, Kodym J., Erhart
Modří Krabi: (GK) Krajánek, hráči: Lefan, Tinavský, Švéda, Tomáš, Vaněk, Sochacký
Žlutí Raci: (GK) Bican J., hráči: Juriga, Žák, Metelka, Strnad, Domín, Velíšek, Kopecký

ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net