Juniorky porazily Benešov

Juniorky se v sobotu 14. 11. představily v Týně nad Vltavou. Za soupeřky měly celek Mladých Nadějí a Benešov, kterému chtěly oplatit porážku z úvodu soutěže.

SK Mladých Nadějí – FBC Štíři Č. Budějovice 2:1 (0:0,2:0,0:1)
Do prvního utkání Štírky nastupovaly proti papírově silnějšímu soupeři a proto se plány soustředily spíše na obranu. Z počátku první třetiny se přelévala hra z jedné strany na druhou, ale mnoho šancí diváci vidět nemohli. Štírky dobře bránily a nepouštěly soupeřky do tlaku. Týnu tak nezbylo než hrozit z rychlých protiútoků, které ale s přehledem hasila brankářka Faltusová.  V závěru třetiny se začaly do šancí dostávat i mladé Štírky. Na to Týn reaguje oddechovým časem. I přesto byl konec třetiny v režii Štírek. Branku to však nepřineslo i díky famózně chytající brankářce Týna Werbynské.

Ve druhé třetině přišla branka velmi rychle a bohužel do branky, kterou hájila Štírka Faltusová. Po nedorozumění obrany Štírek se prosazuje Hašlová. Poté se hra začala odehrávat více před bránou Týna a výjimečné šance soupeře pokryla dobře chytající Faltusová. Bohužel jak druhá třetina začala, tak také skončila. Necelou minutu před koncem potvrdila Hašlová dobrou orientaci okolo branky a zvýšila z ojedinělé akce na 2:0 pro Týn.

Do třetí třetiny ovšem štírky vstoupily dobře. Výrazně zlepšila pohyb Holmanová a týnské hráčky z její hry byly doslova nešťastné. Z mnoha šancí se v šesté minutě prosadila Zimová po rychlé dorážce. Českobudějovické juniorky dále ohrožovaly branku soupeře. V závěru měly nadějnou standardní situaci, ale překonat brankářku se jim již nepodařilo a utkání tak skončilo 1:2 v jejich neprospěch.

Komentář trenéra Hejplíka: „ Holky se soupeře nezalekly a bojovaly po celém hřišti. V některých momentech při nás stalo štěstí jindy zase trocha smůly. Škoda že smůla trochu převládala. Holky podaly dobrý výkon, hlavně při dotahování výsledku.“

Branky a nahrávky: 16., 30. Hašlová (Bezpalcová) – 36. Zimová (Malátová). Bez vyloučení Rozhodčí: Hnojnová E., Draxler M.

Sestava: Faltusová – Kupská, Tušlová, Benešová, Šrámková – Holmanová, Plávková, Zimová – Hrubá, Malátová, Štenclová Trenéři: Novotný, Hejplík

FBC Štíři Č. Budějovice – SK Florbal Benešov 9:6 (3:2,2:2,4:2)

S Benešovem se mladé Štírky utkaly na začátku sezony. Tehdy vyhrál Benešov 6:4, ačkoliv lepším týmem byly Štírky. Proto měly velkou motivaci toto utkání vyhrát.

Začátek zápasu se Štírkám daří a hned v první minutě střílí branku Malátová, která úspěšně oprášila souhru z loňské sezony s Holmanovou. Poté mladé Štírky drží míček. Vytvářejí si šance ale koncovka je nepřesná. Proto přichází trest a v 10. minutě se prosazuje kapitánka Benešova Amerlingová. V jedenácté minutě vrací vedení Štírkám Štenclová. Za pouhých 20 sekund je však opět vyrovnáno. První třetina je však vítězná pro Štírky. Ve 14. minutě se šťastně prosazuje kapitánka Štírek Benešová. Poslední minutu 1. třetiny poznamenává odstoupení Štírky Faltusové, ze zdravotních důvodů. Štírek tak zůstává jen 9 do hry a po těžkém předchozím zápase s Týnem je otázkou, jak dané utkání zvládnou fyzicky.

Druhá třetina je podobná jako ta první. Štírky vždy dají první branku, ale hned vzápětí inkasují. V 5. minutě zvyšuje vedení Štírek kanonýrka Zimová. Na její branku odpovídá druhým gólem v utkání benešovská Fischerová. V 11. minutě opět zafunguje spolupráce první formace a druhý gól v utkání střílí Zimová.  Na to odpovídá o minutu a půl později benešovská Maříková. Štírky tak po dvou třetinách mají jen hubený jednobrankový náskok.

Třetí třetina začíná ještě bláznivěji a skóre se opět nečekaně mění. Ačkoliv Štírky posílili obrané řady, tak paradoxně velmi rychle inkasují. Hned ve druhé minutě je po střele Fischerové vyrovnáno. O minutu později je se Štírkami ještě hůře, protože benešovská Fischerová je při chuti a střílí svojí čtvrtou branku v utkání. Benešov tedy vede 6:5. Štírská lavička reaguje oddechovým časem a změnou sestavy stylem „výhra nebo nic“. To se hned ukazuje jako výtečný tah trenérů a téměř okamžitě po oddechovém času vyrovnává Šrámková.  V 9. minutě vrací vedení Štírkám Zimová a dokončuje „hattrick“. V 10. minutě dává klid Štírkám Holmanová, která zvyšuje vedení o dvě branky. V poslední minutě dává razítko na výhru Štírek opět Zimová a i díky tomu mají Štírky s Benešovem lepší vzájemnou zápasovou bilanci. Ta může hrát významnou roli v otázce postupu do nadstavbové části, která hráčky čeká po Vánocích.

Komentář trenéra Novotného: „Těžké utkání, které rozhodl týmový výkon a chuť hrát. Postupně se nám ustaluje sestava a je vidět, že roste mentální síla týmu. Vrací se herní pohoda. Výsledek a 9 vstřelených branek je toho důkazem. I proto se velmi těším na další naše utkání. Škoda jen zranění Lenky Faltusové. Zároveň bych chtěl poděkovat za pomoc p. Marešovi z Tábora s ošetřením Lenky a panu Tušlovi, který mě při zranění Lenky zastoupil na střídačce. Lence přeji brzké uzdravení.“

Branky a nahrávky: 
20., 26., 39 a Zimová (Holmanová, 2x Malátová, Kupská), 1. Malátová (Holmanová) 11. Štenclová (Kupská), Benešová, Šrámková (Benešová), Holmanová (Zimová)  – 11., 21., 32. a 33. Fischerová (2x Urbanová,Marková), 10. Amerlingová (Urbanová), Maříková (Fischerová) Vyloučení: 1:1 Využití 1:0 Rozhodčí: Hnojnová E., Dušek J.

Sestava: Plávková  – Kupská, Faltusová, Benešová, Šrámková – Holmanová, Malátová, Zimová – Tušlová, Hrubá, Štenclová Trenéři: Novotný, Tušl

Napsat komentář

fapjunk
bahis10bets.com betvole1.com casinomaxi-giris.com interbahis-giris1.com klasbahis1.com mobilbahisguncelgiris1.com piabetgiris1.com tipobettgiris.com tumbetgiris1.com betboro 1xbet giriş
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net