Mladší žáci zvítězili na turnaji v Dačicích

14. 12. 2014 vyrazili mladší žáci do Dačic s jasným cílem – pomstít se za příkoří v žákovských knížkách způsobené učitelským sborem pomocí psacích potřeb z Centropenu. A to se nám podařilo. Domácí borcům jsme vrátili porážku z minulého klání a v turnaji jsme celkově zvítězili. Musíme však sportovně přiznat, že při vyrovnaném bodovém zisku byl rozdíl mezi prvním a třetím pouhé dva góly ve skóre.

V úvodním zápase nastoupili Štíři proti JokerZ a stejně jako v Bernarticích jsme nepřipustili žádné komplikace a vyhráli 8:3.

V utkání proti hostitelům jsme se opírali o výborný výkon brankáře Martina Hromádka a trpělivou hrou, založenou na dobrém bránění a rychlém přechodu do útoku, jsme postupně navyšovali náskok až na konečných 6:1.

Čtvrtým účastníkem turnaje byli Reds Slovanu J. Hradec, proti kterým jsme sehráli poslední zápas. Od počátku bylo zřejmé, že hradečtí nás převyšují pohybem. Rychlostně se jim vyrovnala pouze první lajna vedená turbofofrsvištem Ondrou Veselým (…někteří další hráči také dosahovali vysokých rychlostí, ale v ostrých zatáčkách zouvali obutí, popř. přepadávali přes mantinely, protože jim trenér po pokynu „běž“ již nesdělil pokyn „brzdi“). Ačkoliv se nám po dotahování na začátku druhé půle podařilo přetáhnout vedení na svou stranu, tak s přibývajícími minutami bylo patrné, že naše problémy s pohybem soupeře narůstají. Salva z děl jindřichohradecké plachetnice znamenala 4 zásahy v naší síti v řadě a bylo rozhodnuto. V závěrečném náporu jsme již dokázali pouze korigovat na 5:7.

Sečteno, podtrženo – kluci opět podali výborný týmový výkon a florbal nás všechny zase bavil.

Sestava: Hromádko – Veselý, Perina, Mík, Dědič, Novák, Větrovec, Hohenberger, Štědronský, Šimek, Šmíd, Přech, Fyrbach, Dytrych

Napsat komentář

ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net