Starší žáci Modří přivezli 4 body

Dva týmy starších žáků se vydaly v neděli 7. února k dalším utkáním Jihočeské ligy do Českého Krumlova. Nejprve bylo na programu štírské derby, poté tým Modrých nastoupil proti domácímu celku a následně tým Bílých změřil síly s Dačicemi.

FBC Štíři České Budějovice Modří – FBC Štíři České Budějovice Bílí 13:0 (3:0, 4:0, 6:0)

Utkání začalo dle očekávání převahou Modrých. Bílí ale dobře bránili a nepouštěli Modré do větších šancí. Za první periodu se Modří, za které se prosazovala třetí lajna tvořená mladšími žáky, dostali do vedení 3:0. Ve druhé části byl obraz hry podobný jako v té první. Bílí plnili taktické pokyny směrem do obrany a Modré nepouštěli do velkých šancí. Ti se ale prosadili dvakrát ze standardní situace a dvakrát Bílí zapomněli volného hráče před vlastní brankou. Po druhé třetině byl stav utkání 7:0. V poslední části se obrana Bílých rozpadla, čehož naplno využili Modří k vsítění šesti branek a vytvoření dalších šancí, které ale brankář Capl pochytal.

Komentář trenéra Lukáše Malého: „Dvě třetiny Bílí odolávali díky zlepšené hře do obrany. Své šance, které si vytvořili, ale proměnit nedokázali a proto se jim nepovedlo zápas zdramatizovat. Modří oproti minulým zápasům zlepšili pohyb při hře s míčkem a dokázali si tak vytvořit spoustu šancí.“

FBC Štíři České Budějovice Modří – FBC Český Krumlov 2:2 (1:1, 0:0, 1:1)

Štíři měli lepší vstup do utkání a již ve třetí minutě se dostali po krásné souhře třetí lajny do vedení. Soupeř ale do minuty přesnou střelou srovnal na 1:1. Od té doby ale byli aktivnější zase hráči Budějovic. Ti svým dobrým napadáním nutili soupeře jen vyhazovat míčky k brankáři Vokálkovi a sami mohli tvořit hru. Během prvních dvou třetin si Štíři vytvořili několik dobrých šancí, trefili i břevno, ale gól vsítit (ani do prázdné branky) nedokázali. Po dvou periodách tak byl stav stále 1:1. Poslední část hry probíhala ve stejném duchu jako obě předchozí periody. Ale v páté minutě přišla při rozehrávce Štírů velká chyba, kterou Krumlovští potrestali gólem na 1:2. V sedmé minutě ale odpověděl mladý Drobiš přesnou střelou a prolomil střeleckou smůlu Štírů v tomto zápase – 2:2. Další branky již nepadly a utkání tak skončilo remízou.

Komentář trenéra Lukáše Malého: „Jednoznačná ztráta dvou bodů. V zápase jsme byli jasně lepší, soupeř jen vyhazoval míčky na naší polovinu, ale selhali jsme v zakončení. Potřebujeme být ještě důraznější a rychlejší, pak přijdou góly a výhry.“

FBC Štíři České Budějovice Bílí – Centropen Dačice 3:17 (1:5, 2:7, 0:5)

Premiéru v brance si odbyl za Štíry mladší žák Hanousek. Spoluhráči mu však svou nedůraznou hrou do obrany nepomohli a ve druhé minutě byl stav již 0:2. Štíři se prosadili zásluhou Košťála až v 9. minutě – 1:3. Vzápětí ze samostatného úniku trefil Ryba břevno. A tak Dačice utekly do vedení 1:5 po první periodě. Štírům v tomto utkání vůbec nefungovala obrana, čehož Dačice naplno využívali ke střílení branek. Na straně Štírů se dvakrát trefil Ryba a utkání skončilo vysokou porážkou 3:17.

Komentář trenéra Lukáše Malého: „Soupeř je kvalitní, ale my jsme mu svou zbytečnou pasivitou a nedůrazností utkání podstatně ulehčili.“

Napsat komentář

fapjunk
bahis10bets.com betvole1.com casinomaxi-giris.com interbahis-giris1.com klasbahis1.com mobilbahisguncelgiris1.com piabetgiris1.com tipobettgiris.com tumbetgiris1.com betboro 1xbet giriş
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net