Starší žáci vévodí Jihočeské lize

FBC Štíři České Budějovice – FK Slovan Jindřichův Hradec
K dalším utkáním Jihočeské ligy starších žáků putovali Štíři až do Milevska. Jejich prvním soupeřem byl Jindřichův Hradec, který se v tabulce vyskytoval na druhém místě. Budějovičtí ale chtěli navázat na svoji výherní šňůru a potvrdit roli současného lídra ligy. Utkání bylo ve vysokém tempu a hrálo se nahoru dolu. Hradečtí byli v první třetině určitě střelecky aktivnější, nicméně Lenka Faltusová v brance se zdála být neprůstřelná. Svými zákroky přiváděla soupeře k šílenství. A tak to byli Štíři, kdo jako první udeřili, když svoji pohotovost v předbrankovém prostoru prokázal mladší žák Gucko. Do konce první třetiny se dokázal prosadit ještě Podlaha. Ačkoliv byli Štíři ve vedení 2:0, jejich hře ještě k ideálu něco málo chybělo. Ve druhé třetině ale Štíři ještě zvýšili aktivitu a zlepšili celkový herní projev. Odměnou jim byly 4 vstřelené branky. Postupně se radovali Vácha, Podlaha, Pražák, Podlaha. Do poslední periody nastupovali modro – bílí s poměrně slušným náskokem 6:1. Žádné drama se již nekonalo a Štíři vybojovali důležité vítězství 8:2.
Komentář trenéra: „V tomto utkání jsme prokázali vysokou produktivitu, když jsme dokázali zužitkovat téměř všechny brankové příležitosti. Základní kámen vítězství položila opět Lenka Faltusová, která byla výborná.“

FBC Štíři České Budějovice – FBC Strakonice
Do druhého utkání šli Štíři s jediným taktickým pokynem a to nepodcenit soupeře. Tento nešvar se jim v předchozích zápasech stával a je třeba na tomto zapracovat. Žádné podcenění se ale nekonalo a Štíři si v tomto zápase s chutí zastříleli. Gólová radost na lavičce propukla dokonce 19krát. Jedinou kaňkou byla třetí třetina a 6 inkasovaných branek. Štíři spíše než na pohodlné vítězství hráli na osobní statistiky. A tak platilo pravidlo „Kdo se vrací, nevěří gólmanovi.“ Všechny inkasované branky byly z brejků a Faltusová s nimi nemohla nic dělat.
Komentář trenéra: „První dvě třetiny jsme jasně ukazovali, kdo na hřišti dominuje. Poslední část se nám příliš nepovedla, ale za předchozí dobré výkony to lze prominout. Nicméně je třeba se z toho poučit.“


Sestava: Faltusová, Pražák, Podlaha, Hrouzek, Máček, Drobiš, Gucko, Bláha, Šefrna, Vácha, Veselý

(jj)

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net