Zelení strži ovládni první koš, modří třetí koš

O uplynulém víkendu byly v akci tři týmy starších žáků. Zelení vybojovali v Milevsku první
místo v nejlepší koši po výhrách 2:1 nad Jindřichovým Hradcem, 4:1 nad Strakonicemi, 5:1
nad Milevskem a remízou 0:0 s Pískem. Modří v Netolicích ovládli turnaj po sérii tří
jednoznačných vítězství – 8:2 nad Č. Krumlovem, 15:6 nad Netolicemi a 12:2 a nad FA ČB.
Nedařilo se jen žlutým, kteří nestačili na Meták 2:4, Táboru 4:5 a Netolice 3:6.

Hodnocení trenéra zelených Lukáše Malého: „Po dlouhé době jsme měli možnost odehrát
turnaj na regulérním velkém hřišti a na naší hře to bylo znát. Ve všech zápasech jsme byli
lepším celkem a zaslouženě vyhráli celý turnaj. V úvodních zápasech jsme se trápili
v koncovce, ale od třetího zápasu jsme se už konečně rozstříleli. Výborné výkony podali i naši
brankáři, kteří za 4 zápasy inkasovali celkem jen tři branky. Mrzí nás zranění Jíři Strnada“


Hodnocení trenéra modrých Pavla Capla
: „Po delší odmlce jsme se opět všichni těšili na další
kolo naší ligy. Kvůli naší předvedené hře, ve které se kupily chyby, jsme se propadli až do
třetího výkonnostního koše. Ten se odehrával slušně řečeno na půdě plné vášní v Netolicích.
Do prvního zápasu jsme vstoupili rozvážně a naše klasické neproměňování šancí nás v první
půlce hodně trápilo.  Na tabuli tedy svítil stav 1:1. Potom jsme ale zabrali a trestali jsme
chyby soupeře až na konečných 8:2. S Rytíři to byl asi zápas, který nám dal nejvíce. To se
ovšem vůbec nedá říct o tom dalším s domácími Hafany. Několik zbytečných zákroků
netolických hráčů udělalo ze zápasu spíš bojový sport než florbal. Hráli jsme několik
přesilovek, které jsme potrestali góly. K tomu bych dodal zamyšlení, jestli je nutné takhle
hecovat utkání starších žáků a bát se o zranění. Zaslouženě jsme zvítězili 15:6. Poslední zápas
jsme hráli s budějovickým “fáčkem”. Proměnili jsme skoro všechno, a tak jsme dali 9 gólů za
9 minut. V polovině jsem proházel sestavu, aby si hráči zkusili více pozic a zvítězili jsme 12:2.
Chtěl bych všem svým hráčům moc poděkovat! Jsem na ně pyšný a doufám, že ve druhém koši
se budeme prezentovat podobně.“


Hodnocení trenéra žlutých Ondry Hájka: „První zápas turnaje jsme odehráli proti domácímu
Meťáku. Zápas nebyl týmově a pozičně moc dobrý a proto šlo více o individuální akce.
Bohužel prohra 2:4. V zápase proti Táboru jsme se rozhodli hru více zatáhnout a snažit se
hrát naší hru od obránců. Bohužel nám chyběl důraz na míčku a přebírání hráčů. Každou
chybu soupeř trestal gólem. Měli jsme i světlé chvilky, kde se jsme hráli, co jsme si řekli ale
bohužel těsná prohra 4:5. Poslední zápas proti dominujícím Netolicím jsme se rozhodli si
trošku v kabině vyčistit hlavu ze dvou nepovedených zápasu, zamyšlením se nad chybami a
motivováním sám sebe. Hru jsme zavřeli na půlce a čekali na netolické chyby, které přišly po
5 minutách a využili jsme je góly a to dvakrát během 30 sekund. Bohužel jsme se nechali góly
unést a nehráli jsme, co jsme chtěli, a přišlo špatné přebírání hráčů, které umí Netolice 
potrestat svoji tvrdou hrou a tlakem na branku. Zápas byl ovlivněn agresivní hrou
Netolických a zvláštním rozhodnutím rozhodčích po ne moc fair play akcích ze soupeřovy
strany. Bohužel prohra 3:6. Turnaj je pro nás velkým ponaučením a rozhodně víme, co je
třeba zlepšit, aby jsme zápasy končili s hlavou nahoře a úsměvem na tváři.“

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net