Zimní soustředění: den poslední

Den začal vesele, jelikož jsme hned po ránu vynechali rozcvičku. O budíček se dnes postarali kluci z pokoje č. 5. Když jsme se vyhrabali z postele, okamžitě jsme si začali pobalovat věci a připravovat se na cestu domů. Po snídani jsme se všichni vydali na svah a zahájili jednu z posledních etap celotýdenní soutěže, tedy závody na lyžích. Na úvod jsme se pokusili sjet celou sjezdovku v podobě vláčku, načež jsme se do cíle dorazili jako čtyři vagony. První závodní disciplínou byl slalom, který všichni zvládli bravurně. Jako další přišla na řadu jízda po jedné lyži. Jako první celou sjezdovku po jedné lyži sjel Valda Vokálek, který v úterý stál na lyžích prvně v životě. Jen mladší žák Petr Bartoš s sebou dolů vzal molitanového hrocha, který je na sjezdovce dán jako dekorace pro malé děti. Následně jsme měli za úkol posbírat rozsypané drátěnky na svahu. Vyjížděli jsme po jednom, tudíž poslední z nás si už ani neškrtl a o pořadí bylo postaráno. Poté proběhlo společné focení na sjezdovce v oranžových rozlišovácích s nápisem florbalobchod na zádech. K obědu byla čočka (kuchaři věděli, proč zrovna v poslední den). Po jídle se odehrál polední klid a balení veškerých věcí. Po této náročné povinnosti jsme se přesunuli do tělocvičny, kde pro nás Lukáš připravil několik soutěží. Po krátké rozcvičce a několika skvělých cvičeních jsme se rozdělili do týmů jako v předchozích dnech. Zahájili jsme turnaj o možnosti získat poslední body. Jediné družstvo, jež nikomu nepodlehlo, byli Sněhové koule ve složení Zimová, Holmanová, Hrouzek, Bartoš a Korostenský. Na závěr jsme natočili štírský pokřik a rozhovory s Účastníky zájezdu. Vyvrcholením soustředění bylo zhodnocení práce po celý týden. Závěrečnou řeč si vzali trenéři a po zhodnocení týdne jsme byli odměněni zmrzlinovým pohárem s ovocem a se šlehačkou. Po návratu do naší chaty jsme zapracovali na úklidu celého areálu. S věcmi jsme se odebrali do autobusu a po rozloučení se s Honzou a Peťou jsme s Lukášem vyrazili směr České Budějovice.

Autoři: Trendová Veronika, Tušlová Anna

Štíři na soustředění využili i rozlišováky od dlouholetého partnera klubu florbalobchod.cz

unavení Štíři dojeli domů před osmou hodinou večer

Napsat komentář

ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net