Áčko o víkendu dvoubodové

Náročný víkend začali Štíři v pátek soubojem proti kladenským Kanonýrům, kterým podlehli vysoko 4:15. V neděli zavítal do Budějovic Chomutov. Domácí těžký zápas zvládli a za výhru v prodloužení 9:8 získali důležité dva body.

První minuty zápasu na půdě Kanonýrů přinesly dva góly do štírské sítě. V 16. minutě hry ale Štíři otočili na 3:2 postupně se prosadili Matějček, Měřička a Holý. Domácím se však povedlo do sirény ještě dvakrát skórovat do šaten se šlo za těsného stavu 4:3.
I do druhé periody vstoupili lépe domácí. Ve 26. minutě hry vedli již 7:3, poté následovala série nevyužitých přesilovek. Nejdříve na straně domácích, pak dokonce tři na straně hostí.
Závěrečnou třetinu začali lépe Štíři. Králík krátce po úvodním buly snížil na 4:7. Ve zbytku zápasu padali góly jenom za záda Kulhana a později i za Kryštofa Ersnsta, který odchytal první prvoligové minuty. Domácí brankostroj se zastavil na 15-ti gólech a Kanonýři vrátili Štírům porážku z úvodu soutěže.

Komentář trenéra hostujícího týmu Lukáše Malého: „Zápas se zlomil ve druhé třetině, kdy soupeř své šance zakončoval pohodlně do prázdné branky, naopak my v šancích ani branku netrefili. Následně jsme selhali v přesilovce 5 na 3. Soupeř se dostal do psychické pohody, my nestíhali a Kladno zaslouženě zvítězilo.“

Zápas proti dalšímu silnému soupeři začali lépe Štíři, kteří si rychle vytvořili několik nebezpečných šancí. Skóre zápasu otevřel v 7. minutě krásnou střelou Matějček. O minutu později navýšil štírské vedení Hanák. Další minuty úvodní třetiny přinesly spálené šance na obou polovinách hřiště. Gólový půst protrhl až v 18. minutě Chomutov.
Ve druhé periodě opět nechali hráči vyniknout oba brankáře. Ve 27. minutě hosté vyrovnali. Štíři odpověděli po minutě hry, kdy Hanák skvěle našel před brankou Hejplíka, který se nemýlil. Ve 34. minutě bylo opět vyrovnáno, ale i nyní pouze chvilku. Štírům vrátil ve 37. minutě vedení Králík. Chomutovští ve 39. minutě znovu srovnali krok. Dvacet vteřin před sirénou, šli Jihočeši znovu do vedení zásluhou Hanáka, který trefil chomutovského hráče a míček šťastně skončil mezi třemi tyčemi. Hned v 8. vteřině třetí třetiny se strhla strkanice před brankou Chomutova a na trestnou lavici usedl na 2 minuty Havelka a za dohrání souboje dostal 5-ti minutový trest chomutovský Šarša. Hru 4 na 4 využili k vyrovnání hosté. Následnou přesilovku využil zpoza branky Králík a Štíři opět vedli. V 50. minutě Chomutov znovu srovnal krok a o 4 minuty později strhl vedení na svoji stranu. V 55. minutě byl vyloučen Králík, Štíři zahráli oslabení skvěle a dokonce vyrovnali, když tvrdou střelu Kudláčka dorazil Hanák. V 57. minutě Králík zkompletoval hattrick a poslal svůj tým znovu do vedení. Chomutov zatlačil Jihočechy a hnal se vyrovnáním, které bohužel přišlo minutu před koncem. Vyrovnaný zápas muselo rozhodnou až prodloužení. Nejdříve zkusili hru bez brankáře hosté, posléze i domácí. Zlom přišel v 63. minutě, kdy hostující celek špatně vystřídal a nastolenou početní výhodu využil Hanák.


Komentář trenéra domácích Lukáše Malého: „K vítězství nás dovedl výborný týmový výkon. V 1. třetině jsme byli lepší, poté se hra vyrovnala. Pro nás důležité 2 body ale 1 bod jsme tady kvůli taktickým chybám nechali. “

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net