B tým juniorů přivezl z Jindřichova Hradce 5 bodů

SK Meťák České Budějovice – FBC Štíři České Budějovice B 10:11 po samostatných nájezdech. (2:1,5:2,3:7)

Neuvěřitelný, bláznivý zápas plný emocí, jaký se přihodí jednou za několik sezón.

Už 1. minuta přináší dramatickou zápletku Štíři zahajují náporem, ale poté udělají chybu a soupeř se dostává do samostatného úniku. Následuje faul a rozhodčí nařizují trestné střílení, které soupeř neproměňuje. Ale v 6. Minutě se. Meťák ujímá vedení. Při zakončení je Malý trefen do hlavy soupeřovou hokejkou, ale rozhodčí tvrdí, že nic neviděli, gól platí, první diskutabilní verdikt je na světě a další mají následovat. V 11. Minutě je to už 2:0. Krátce před koncem 1. Třetiny snižuje na 2:1 Kalina. 1. minuta 2. třetiny přináší další gól Meťáku a v 17. Minutě je to už 4:1. Gólu, předchází další kontroverzní situace, kdy Štíři mají na půlící čáře volný úder. Hráč soupeře stojí příliš blízko, je trefen a z následného protiútoku Meťák dává gól na 4:1. Štíři reklamují nedovolenou vzdálenost. Rozhodčí tvrdí, že hráč se snažil ustoupit a gól uznávají. V hráčích bublá pocit křivdy a za dalších 15 vteřin je to už 5:1. V 18. a 22. minutě se trefuje Kravčuk a Štíři tak snižují na 5:3. Ale za minutu už je to 6:3 pro Meťák a v poslední minutě 2. třetiny soupeř upravuje na 7:3. Zápas se hraje vcelku korektně s minimum dohrávaných soubojů u mantinelů, ale se spoustou nedovolených zákroků hokejkami. Rozhodčí ale nepískají téměř nic, a jak to tak bývá, chyby rozhodčích vždycky vadí v družstvu, které prohrává. Začátek 3. třetiny patří opět Štírům. V 31. minutě snižuje na 7:4 Tůma a minutu poté na 7:5 Mešejda. Frustrace z výkonu rozhodčích vyvrcholí v 35. minutě, kdy soupeř zvýší vedení na 8:5. Brankář Postl se snaží rozhodčím vysvětlit, že si soupeř počínal v rozporu s pravidly, což rozhodčí oceňuji dvouminutovým trestem pro brankáře, následně to zkritizuje Tůma a ke dvouminutovému trestu dostává navrch desetiminutový osobní. A tak má soupeř dvouminutovou přesilovku 5 na 3. Kterou po minutě a půl využívá – 9:5. Křivský se následně snaží opět rozhodčím vysvětlit, že gólu předcházel přestupek soupeře a dostává také dvouminutový trest, takže soupeř pokračuje v přesilovce 5 na 3. kterou již nevyužije a ani následnou přesilovku 5 na 4. A paradoxně tenhle moment Štíry zdravě naštve. Ve 40. minutě snižuje Adámek na 9:6, ale. 4 minuty před koncem už je to 10: 6 a zdá se, že je rozhodnuto. Jenže florbal je v tomhle nevyzpytatelný. V čase 42:30 Snižuje Křivský na 10:7 a v čase 43:09 snižuje Mešejda na rozdíl 2 gólů. Štíři si berou Time out, organizují závěrečný nápor a soupeř se začíná bát o výsledek. V čase 43:55 Kalina snižuje na 10:9, a 57 vteřin před koncem zápasu Kravčuk završuje hattrick a je srovnáno. Tentokrát si bere Time out Meťák a o výsledek se začnou bát Štíři, ale závěrečný nápor soupeře končí jen trefením brankové konstrukce. Výsledek po základní hrací době je 10:10 a o konečné podobě výsledku musí rozhodnout nájezdy. 47 vteřin před koncem Tůmovi vypršel osobní trest, a tak může být vybrán mezi exekutory samostatných nájezdů. Psychická výhoda je na straně Štírů. Štíři proměňují dva nájezdy ze tří (Tůma, Křivský) soupeř jen jeden, a tak se Štíři radují z bodu navíc.

FBC Štíři české Budějovice B – FBC Strakonice 9:6 (5:1,2:3,2:2)

Zápas rozhodla 1 třetina, kdy soupeř nezachytil nástup Štírů, Štíři se daleko lépe pohybovali a svoji převahu vyjádřili i gólově. Hned v 1. Minutě se trefil Křivský, ve 3. minutě zvýšil na 2 0 Kalina a v 5. minutě. to už bylo 3:0 po trefě. Tůmy. Pak snížil soupeř na 3:1. Ale do konce 1 třetiny Štíři zvýšili na 5:1, když se trefili ještě Tůma a znovu Křivský. Druhou třetinu začal lépe soupeř nejprve v 17. Minutě soupeř snížil na 5:2 ve 20. Minutě, SI Šíře vzali zpět čtyřbrankový náskok po brance Mešejdy. Pak si Štíři trochu zkomplikovali situaci, když dvakrát inkasovali při vlastní přesilovce, ale hned po jejím vypršení zvýšil na 7:4 Erhart. Ani Ve 3 třetině Štíři větší komplikace nepřipustili. 33 minuta sice přinesla snížení soupeře na 7:5, ale na méně než dvougólový rozdíl se Štíři přiblížit nedovolili. Ve 35. Minutě nejprve zkompletoval hattrick Křivský a za 18 vteřin zvýšil na 9:5 Kravčuk. 4 minuty před koncem si vzal soupeř Time out a zkusil hru bez brankáře, při které se mu povedlo jednou skórovat. Ale víc už Štíři soupeři nedovolili a mohli se tak radovat, ze zaslouženého vítězství.

Hodnocení turnaje Jirky Čížka: „Po výprascích, které jsme inkasovali na začátku sezóny považuji tyhle výsledky za malý zázrak.“

Sestava Štírů: Postl, Tejko, Bukač, Vacek, Kaňák, Kandl. Malý. Moudrý, Vlnatý. Kravčuk, Adámek, Kalina, Erhart, Křivský, Mešejda, Tůma.

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net