Dorostenci byli ve Švédsku krok od medaile

Třetím hracím dnem pokračoval v pondělí největší mládežnický turnaj světa, kterého se účastní i mladí florbalisté Štírů z Českých Budějovic. Na programu byly zápasy play-off. Dorostence z kategorie B15 čekaly boje v play-off A, juniorky (G18) a junioři (B18) nastoupili k play-off B. Nejlépe se vedlo Štírům z B15, kteří došli až do čtvrtfinále jako nejlepší český tým na turnaji v této kategorii.

B18

Štíry čekal souboj v osmifinále s norským týmem Gjerdrum/Ullkisa. Soupeř se dostal brzy do vedení 2:0, ale Jihočeši se nevzdali a dvěma zásahy vyrovnal Formánek. Norové se však dostali opět do vedení, které již nepustili a ve hře Štírů v power-play svou výhru potvrdily gólem do prázdné branky. Učinkování juniorů v turnaji tak po prohře 2:4 skončilo.

Komentář trenéra Jana Novotného: “Soupeř byl výrazně kvalitnější než my. My jsme předvedli výkon na hraně našich možností. Do poslední minuty jsme bojovali o postup. Děkuji hráčům za výkon.”

B15

Dorostenci díky vítězství v základní skupině nemuseli absolvovat předkolo play-off a byli nasazeni rovnou do osmifinále, kde se střetli v českém derby s pražským Startem98 Kunratice. Tedy soupeřem, kterého porazili již v přátelském utkání. Nyní to však byl vyrovnanější zápas, ve kterém tahali za delší konec po celé utkání Štíři, a nakonec zvítězili 7:4 a postoupili do čtvrtfinále, čímž vyrovnali štírské maximum na tomto turnaji.

Ve čtvrtfinále se Štíři utkali s jedním z favoritů turnaje Helsingborgem. Soupeř byl po celou dobu lepší a zaslouženě zvítězil 5:1. Štíři tak na medaile ani při třetí účastni na Gothia cupu nedosáhli a čtvrtfinále na tak velkém turnaji nepřešli již na třetím turnaji za sebou.

Komentář trenéra Lukáše Malého: “V prvním zápase se nám nejprve nedařilo proměňovat šance a poté jsme se nechali zbytečně vybláznit. Nakonec jsme ukázali větší kvalitu a zaslouženě vyhráli. Ve druhém utkání byl soupeř ve všem lepší a prostě jsme na něj neměli. I tak jsme odehráli dobrý turnaj a podali jsme ve všech zápasech maximální výkon. Věřím, že to hráče posune dále.”

G18

Štírky narazily ve čtvrtfinále play-off B na švédský celek Munka-Ljungby IBK Akademie. Jihočešky se těžko vyrovnávaly s tvrdou hrou soupeřek, které byly i herně lepší a Štírky se tak po prohře 0:7 s turnajem rozloučily.

Komentář trenérky Petry Janošťákové: “Po zranění tří hráček v prvních pěti minutách se naše hra rozpadla a bylo po zápase. Výkon hráček byl dobrý. S těmito soupeřkami můžeme ale vyhrát jen v plné sestavě.” 

Štíři vyrážejí zpět do Čech z Göteborgu v úterý 6. ledna v 15:00.

Napsat komentář

yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net