Dorostenky prvně bez ztráty bodu

V neděli po sedmé hodině ranní vyráží tým dorostenek k druhému turnaji do Jindřichova Hradce.

FBC Štíři Č.B. –  FK Slovan Jindřichův Hradec 13:1

V prvním zápase na ně čekal jeden ze slabších týmů jejich soutěže a to Jindřichův Hradec. Do zápasu vstupovaly s velkým očekáváním, ale soupeře nepodceňovaly. Hned v první minutě Štíři vstřelují první gól a ujímají se vedení. Ve třetí minutě je vyloučena hráčka Štírů za špatné střídání. První třetina probíhala po celou dobu bez větších šancí, ale ke konci se Štírky dvakrát prosadily. Třetina tak byla ukončena za stavu 0:3.

Hned na začátku druhé třetiny Štíři třikrát dostávají míček do soupeřovy branky. Dobrou náladu střídá první vstřelený gól soupeřů. Během této třetiny se Štírkám podařilo prosadit ještě čtyřikrát. Stav utkání je tedy 1:10.

Ve třetí třetině proběhly velké úpravy v sestavě a to proházení útoku a obrany. Každý si tak mohl vyzkoušet jiný post. Do konce zápasu Štírky vstřelují 3 branky a zápas, tak končí 1:13 a Štíři získávají další 3 body.

 Sestava Štírů: Faltusová (0+1) – Tušlová (0+1), Trendová, Oušková (1+0), Kupská (0+1) – Benedová (0+1), Jakubcová (2+2), Řezníčková – Hrubá (1+0), Kozáková (2+0),  Zimová (3+2) – Košová (0+1), Zahradníková (1+0).

FBC Štíři Č.B. – SK Domoček DDM Banes Soběslav 7:1

 Do druhého zápasu si Štírky celkem věřily, ale předem věděly, že soupeř bude o trochu těžší než předchozí. V půlce první třetiny jdou Štírky prvně do vedení. Necelou minut před koncem třetiny Soběslav zaslouženě vyrovnává a schyluje se na drama. To však odmítají Štírky a 9 vteřin před koncem třetiny jdou opět do hubeného vedení.

Po přestávkové uklidňující poradě přicházejí ve druhé třetině i branky a Štírky postupně navyšují vedení. Za stavu 5:1 se jde tedy do třetí třetiny.

Ve třetí třetině dostávají více prostoru nové hráčky v sestavě Štírů. Ani to však neubírá na kvalitě a i tuto třetinu s poklidem Štírky vyhrávají 2:0. Zrodilo se tak celkové vítězství Štírek v poměru 7:1.

Sestava Štírů: Kozáková, – Tušlová, Trendová, Oušková, Kupská – Benedová, Jakubcová, Řezníčková, – Hrubá (0+2),  Faltusová (3+1), Zimová (4+2) – (od druhé třetiny) Košová, Zahradníková.

Komentář trenéra: ,,Dle výsledků se může zdát, že šlo o lehká utkání. Realita byla ale jiná, jelikož celý náš tým byl poprvé v historii našeho oddílu v roli jasného favorita. To nám dělalo problém po celé dvě utkání. Ve tvoření hry proti urputnému soupeři musíme hodně přidat. Základní cíle jsme však splnili. Zapracovali jsme další nové hráčky do sestavy (Jakubcová, Zahradníková), naučili jsme se střídat za hry a většina hráček si ozkoušela posty na kterých normálně nehrají. Jedinou kaňkou je vleklá rekonvalescence Holmanové (obnovení zranění z  letního soustředění) a nestihnutí týmové fotky :).“

 Tyto výsledky jsou nejlepší pozvánkou na domácí zápasy pořádané v hale Starnet v areálu sportovního klubu policie ČR.  Zde 3.11. od 9.00 hodin hostí Štírské dorostenky favorita celé soutěže Světlou nad Sázavou a poté od 13.00 hodin dorostenky extraligového celku FBŠ Jihlava. Soupeři to jsou nejzajímavější z naší soutěže a holky by vám rádi ukázali, jak rychle se učí florbalu. Proto 3.11. nesmíte v hale SKP chybět.

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net