Herman: “Play-off nemá jasného favorita”

Vrchol florbalové sezony vozíčkářů vypukne už za pár dní a domácí Štíři se na to pořádně připravují. Chystá se i pětadvacetiletý Honza Herman, jenž hraje na pozici levého útočníka, ale občas zaskočí i v obraně. Honza patří mezi poměrně zkušené hráče, v budějovickém týmu „kroutí“ už čtvrtou sezonu a nakoukl i do reprezentace.

Honzo, jaký je zatím Tvůj největší úspěch?

„Tak je jich několik, jak týmových, tak i mezi jednotlivci. Nejvíce si asi cením loňské titulové obhajoby vítězství v extralize vozíčkářů. Celý tým to stálo nemalé úsilí. A nesmím ani zapomenout na vítězství na Prague Wheel Open z roku 2014, což je největší mezinárodní florbalový turnaj a nám se ho podařilo v obrovské konkurenci vyhrát. Z mimoflorbalových aktivit se mi ještě povedlo vyhrát mistrovství republiky ve veslování, kde i držím český rekord ve své kategorii.“

Teď Tě čeká další důležitý turnaj. Už se na play-off těšíš?

„Těšit je snad i slabé slovo. Na play-off je krásné to, že se zde může odrazit celoroční snažení, píle a odhodlání jednotlivých týmů. Konečně se ukáže, kdo a jak trénoval, a změříme síly s těmi nejlepšími, kteří si vybojovali místo na tomto vrcholu sezony.“

Který tým je podle Tebe nejsilnější?

„Neviděl bych zde úplně jasného favorita. Liga se neskutečně vyrovnává, ale když bych měl tipovat, tak si myslím, že vítěz vzejde z trojice Tatran Střešovice, polské Wheel Wolf a samozřejmě námi. Týmy jsou, ale tak kvalitní a vyrovnané, že rozhodovat budou opravdové maličkosti a také to, ke komu se si přidá to florbalové štěstíčko. Nebudu ale popírat, že bych byl rád, kdyby se z vítězství radovali domácí Štíři.“

Napsat komentář

ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net