Junioři dvakrát padli

Junioři vyjeli na klasické víkendové dvojutkání. Bohužel ani jeden zápas se našim juniorům nepovedl a domů se vracejí bez bodu.

Panthers Otrokovice – FBC Štíři České Budějovice 11:5 (1:0; 3:3; 7:2)

Začátek se vydařil, Štíři vyhráli úvodní buly a začínali útočit. Ale štěstí netrvá věčně, již v 8. minutě hráli oslabení a Panthers této situace bleskově využili a vedli 1:0. V 10. minutě byl ovšem vyloučen hráč domácích za nadzvedávání hokejky, bohužel naši junioři tuto šanci neproměnili. 19. minuta přinesla další vyloučení na straně hostí. Špatné střídání. Naštěstí pro Štíry se již domácím nepodařilo skórovat.

Ve druhé třetině byli hostí aktivnější, ale po rychlé akci domácích náhle prohrávali 2:0.

Průlom přišel ve 28. minutě, kdy Daniel Drobiš prolomil ledy domácího brankáře. Po chvilce domácí vedli 3:1. Poté Štíři znovu hráli přesilovku a povedlo se! Martin Vinkler připsal další gól na 3:2. Ale 2 minuty na to padl další gól Pantherů. Stav utkání je 4:2. Štíři si to ale nenechávají líbit a 3 sekundy před koncem druhé třetiny skóruje Jan Procházka. 2. část tedy končí 4:3 pro Panthers. Ve 3. třetině padají góly jako stromy ve vichřici. Ve 47 sekundě přidávají 5. gól Panthers. Ke vší smůle hrají Štíři oslabení a domácím se podaří přidat další gól na 6:3. Ve 45. minutě vstřelil branku Ondřej Šimek (6:4) a dává Štírům ještě naději na otočení celého zápasu. Ovšem Panthers do toho dupli a během 5 minut nasázeli za záda štírského gólmana 5 gólů. Stav utkání je 11:4.  Po 4 sekundách přesilové hry zavěsil Dominik Vlček a snížil na konečných 11:5.

Komentář trenéra Ondřeje Havelky: „Naprosto tragické vstoupení do třetí třetiny nás stálo utkání, soupeř byl florbalovější a díky tomu zaslouženě zvítězil.“
Sokol Pardubice – FBC Štíři České Budějovice 7:3 (2:1; 3:1; 2:1)

K dalšímu zápasu junioři vycestovali do Rtyně v Podrkonoší, kde se utkali s týmem z Pardubic.

Na první branku se nemuselo čekat dlouho, ve 4. minutě se trefili domácí. Po čtyřech minutách hry vyrovnal Brožek a začínalo se od začátku. Do konce první třetiny strhli domácí vedení na svoji stranu. Do šaten šly týmy za stavu 2:1

Ve 28. minutě střelu Fořta domácí brankář vyrazil pouze k připravenému Šimkovi, který vyrovnává na 2:2. Do konce třetiny se prosazují už jenom domácí, kdy během osmi minut vstřelí tři góly a dostávají se do vedení 5:2. Třetí třetinu lépe rozehráli domácí. Po faulu Tibitancla následovalo trestné střílení, které nebylo proměněno.  To vyburcovalo Jihočechy, kteří zlepšili svoji hru. Podruhé v zápase se trefil Šimek a snížil na 6:3. Pět minut před koncem rozhodne o výsledku 7. gól v českobudějovické síti. Nic zajímavého se až do závěrečné sirény nestane a utkání končí za stavu 7:3.

Komentář trenéra Ondřeje Havelky: „Pardubice byly většinu utkání více na míčku a z rychlých protiútoků se nám nedařilo být dostatečně produktivní. Další rozdíl byl v přesilových hrách, které náš soupeř zahrál kvalitněji. Pardubicím děkujeme za utkání.“

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net