Mladší žáci vstoupili do sezóny druhým místem

V neděli 18. října začali svou ligovou sezónu turnajem v Hrdějovicích také mladší žáci. Po té veleúspěšné loňské došlo k obměně poloviny týmu a tak jsme byli všichni napnutí, jak náš nový tým ve srovnání s konkurencí obstojí. A obstál velmi dobře. V silné konkurenci týmů FBC Slovan J.Hradec Red, Blue a  FBC Sokol Písek, jsme po dvou výhrách a jedné prohře obsadili druhé místo.

Turnaj jsme otevírali zápasem proti Písku a vstup do sezóny to byl v pravdě nezvyklý. Při pozápasovém rozboru oba trenéři marně přemýšleli, co svým svěřencům vytknout. Kluci zodpovědně bránili, kombinovali, dobře se pohybovali a neúnavně zasypávali branku soupeře (…a jako obvykle také prostor nad ní…) přívalem střel. Sedm z nich v síti Písku skončilo, a protože nás vzadu svým skvělým výkonem rozmazloval náš gólman, radovali jsme se z prvního vítězství, a to 7:2.

V druhém utkání nás čekali jindřichohradečtí Reds. Jak bylo patrné z dvaceti gólového nášupu, kterým v předcházejícím zápase znechutili florbal svým klubovým parťákům z Blues, hradecký trenér navlékl do červených dresů All Star Team.  My jsme se ale drželi původního plánu střídání formací a některé zkušené hráče jsme nechali odpočívat. Hradečtí nás od začátku převyšovali pohybem a individuálními dovednostmi několika hráčů. Brzy bylo zřejmé, že s tímto soupeřem nemůžeme hrát otevřenou partii. Nebylo to však dostatečně brzy nato, aby do naší stanice náklad banánů nedorazil a v poločase jich bylo dost na šimpanzí hostinu – 1:9. Ovšem s tím, jak naši borci začali respektovat pokyny z přestávkové masáže, přidali na bojovnosti, důsledněji a hlavně osobně bránili, se hra začala postupně vyrovnávat. Druhou půli jsme prohráli pouze 2:4. Celková prohra 3:13 je sice slušný nářez, ale věřím, že má pro mladý tým, větší význam než vítězství. Kluci si totiž uvědomili, že pokud do toho „dají srdíčko a s trochou toho štěstíčka“ dá se hrát s každým.

Naším posledním soupeřem byli hradečtí Blues. Kluci se z předchozí porážky rychle oklepali a rozhodli se, že to utrpení, které svému brankáři působili v minulém zápase, vykompenzují nulou. To se výsledkem 5:0 podařilo. V zápase jsme dominovali ve všech činnostech a jediné, co nás trochu mrzelo, bylo obrovské kvantum šancí, které jsme na pět fíků potřebovali.

Jako tradičně proběhla mezi štíromlži anketa o nejužitečnějšího hráče. Zde se názor týmu i trenérů shodoval. (ne tedy úplně jednoznačně, protože se jako obvykle objevil alespoň jeden lísteček s nápisem „já“ :-). Brankář Martin Hanousek v brance skutečně čaroval.

Sestava: Hanousek – Větrovec, Dědič, Severin – Drobiš, Kříž, Smrž – Matys, Šimek, Jurčík – Novotný, Šmíd, Masopust – Ryba, Koupal, Dvořák – Šindelář, Fyrbach, Calta

Napsat komentář

yasbetir1.xyz winbet-bet.com 1kickbet1.com 1xbet-ir1.xyz hattrickbet1.com 4shart.com manotobet.net hazaratir.com takbetir2.xyz 1betcart.com betforwardperir.xyz alvinbet.help/ ritzobet.org betforward.com.co betforward.help betfa.cam 2betboro.com 1xbete.org 1xbett.bet romabet.cam megapari.cam mahbet.cam وان ایکس بت بت فوروارد

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net