Nejmladší týmy vyrazily do Prahy

Hned tři štírské týmy vyrazily na pražský Czech Floorball Champs.

Přípravka

Minulý týden v sobotu 8.5. se vypravila štírská výprava směrem do hlavního města na turnaj Czech floorball champs. Mezi nimi byl i tým přípravky, kterému sice pár dní před začátkem turnaje zrušili jejich kategorii z důvodu odhlášení jednoho z týmů, avšak trenéři se přesto rozhodli vyrazit a přehlásili tým do kategorie elévů. Do turnaje jsme vstupovali tedy s tím, že jdeme sbírat zkušenosti a okusit jaké je to hrát 4 na 4 a proti větším zkušenějším týmům.
V sobotu kolem poledne kluci nastoupili do prvního zápasu proti pražskému Startu 98 a byl to vstup opravdu snový. Kluci se větších kluků nezalekli a po prvních pár minutách už vedli. Zápas odehráli dravě a makali na 100 procent, jak je trenéři ještě neviděli. Po skvělé první desetiminutovce jsme měli několika gólový náskok, druhá polovina byla dramatičtější, protože soupeř se přiblížil na rozdíl dvou branek. Kluci však dále pokračovali ve skvělém tempu a bojovnosti a dovedli zápas až do vítězného konce.
K dalším zápasům jsme nastoupili odpoledne. Prvním z nich bylo derby proti našemu týmu elévů. Za trenéry to byl nejméně povedený zápas turnaje, ale doteď nedokáží říci proč tomu tak bylo. V zápase jsme již neměli takovou bojovnost a nechali jsme soupeře odskočit velkým rozdílem. Druhý odpolední zápas a poslední sobotní byl proti týmu z České Lípy. Kluci poměrně slušně drželi se soupeřem krok, ale už byla znát únava z předešlých zápasů. Nejvíce byl rozdíl znát ve střelbě kde máme ještě co trénovat. Kluci měli cíl dát více jak jeden gól, a to se jim povedlo, takže za to dostali pochvalu. Pochvalu také obdrželi od trenérského týmu z České Lípy.
Po náročném dni na hale se tým přesunul do školy, kde jsme se ubytovali v jedné z místních tělocvičen. Po krátkém odpočinku a připravení spaní se vyrazilo na večeři do jedné s místních restaurací společně s týmem elévek. Všichni ni si zasloužili velkou odměnu, takže se všichni dobře najedli a přidali i sladkou tečku v podobě nanuku. S nanuky přišla i klauní show, kdo byl více špinavý od čokolády na obličeji. Cesta zpět byla plná zábavných bláznovin, ale ty zůstanou jen v hlavách zúčastněných, kteří je prováděli. Večer ještě před spaním proběhl vědomostní kvíz a poté se šlo na kutě.
V neděli ráno tým čekalo balení všech věcí a snídaně. Ve třičtvrtě na deset přípravku čekal předposlední zápas ve skupině, a to proti domácímu týmu z Chodova. První desetiminutovku to byl velice vyrovnaný zápas ku překvapení všech, přípravka skvěle sbírala míčky soupeři a jediné co chybělo byl nějaký ten gól. V druhé půli zápasu tým Chodova měl více sil než my a hra byla více v jejich režii. Poslední zápas ve skupině byl proti Skutči. Zde byli kluci opravdu velcí, mnohdy až o dvě hlavy větší než většina našich hráčů. Trenéři dali menší cíle, které měli hráči splnit. Jedním z nich bylo dát nějaký ten gól a běhat a brát míčky, tak jako v minulém zápase. Kluci tyto cíle plnili, a tak skóre na konci zápasu bylo menší, než bylo očekáváno.
V bojích o umístnění se přípravka potkala opět se Startem 98. Zápas byl velmi vyrovnaný a vedení se přelívalo z jedné strany na druhou. Zápas plný emocí, skvělých kombinací a hlavně bojovnosti, přípravka bohužel o rozdíl jednoho gólu nedokázala dovést do vítězného konce a skončila tak na 6. místě.

Komentář trenérky Lucky Bickové a Víti Strouhal: „Na turnaj jsme vyráželi s tím, že to pro kluky bude velmi těžká škola. Týmy elévů jsou přece jen herně trochu dál, než jsme zatím my, ale doufali jsme, že povezeme aspoň nějakou výhru zpět do Budějovic. Což se nakonec povedlo, ale musíme kluky pochválit za to, jak bojovali a nezalekli se starších a větších kluků. Myslíme si, že nám to ukázalo nějaké věci, na kterých chceme pracovat, a i když to pro kluky byl velice náročný turnaj jak psychicky, tak fyzicky, tak že jim to mnoho dalo do dalších let. S týmem jsme si to velmi užili a chtěli bychom také poděkovat rodičům, kteří dorazili do haly a vytvořili pro kluky skvělou atmosféru a zázemí. Teď už jen bereme zkušenosti a těšíme se na další turnaje, které nás čekají.“

ELÉVOVÉ

Ani další víkend nebyli elévové bez florbalu a tak v sobotu ráno vyrazili spolu s přípravkou a elévkami do Prahy na turnaj Czech Floorball Champ. Cesta vlakem byla opět bez problémů a hlavně kluci z přípravky si cestu ve vlakovém kupé užívali a celý vagon slyšel, kdo že to jede do Prahy na florbalový turnaj. V turnaji mělo elévové zasoupeře týmy z Chodova, České Lípy, Skutče, Start98 a Štíři přípravka ( kategorie přípravek byla na poslední chvíli zrušena ).
V turnaji se hrálo 2×10 minut čistého času a prvním soupeřem byl pro kluky tým FBC Skuteč. Oba týmy měli v hledišti hlasitou podporu, která tento turnaj provázela od začátku až do konce. Zápas se pro nás začal vyvíjet dobře, ale bohužel nakonec první půle skončila 3:3. V druhé části se rozhodlo až ke konci zápasu, kdy tým ze Skutče našemu týmu odskočil na dvoubrankový rozdíl. Pro kluky to nebyl zrovna ideální vstup do turnaje a to je v dalším zápase čekal favorit turnaje z Chodova. Před kluky stál těžký úkol, pokud chtěli hrát o medaile, tak museli s týmem z Chodova minimálně remízovat. Trenérské duo Mrzena – Placer hráče před zápasem zdravě namotivovalo a první půle skončila 2:1 pro náš tým. V druhé půli zápasu bylo již minimálně šancí na obou stranách zato více soubojů, po kterých náš brankář musel čelit dvou nájezdům. Bohužel druhý nájezd tým z Chodova proměnil. Na konci zápasu tým z Chodova přečkal naše dvě obrovské šance a tak utkání skončilo remízou. Tato remíza se nakonec ukázala rozhodující v souboji o medailové pozice. Posledním sobotním utkání bylo Štírské derby, kdy zvítězil tým elévů nad přípravkou. Poté nás čekala cesta na ubytování. Na tomto turnaji bylo zajištěné spaní v tělocvičně místní ZŠ. Po vybalení karimatek, spacáků, polštářků a plyšáků následovala cesta na večeři do blízkých restaurací. Jedna skupina večeřela v pizzerii a měla možnost sledovat konec hokejového zápasu Česko : Švédsko. Po přesunu nazpátek do tělocvičny následoval volný program a kluci si zahráli fotbal, vybíjenou a polštářovou bitvu. Před večerkou se stihl ještě znalostní kvíz a prvních 5 účastníků dostalo sladkou odměnu. Poté už se zhaslo a mělo se spát. Dalo se očekávat, že to bude trvat déle a to se potvrdilo.
V neděli ráno tým elévu začínal jako první a tak po brzo po budíčku vyrazil do haly a byl připravený na zápas se Start98. Tento zápas nám vyšel skvěle a bylo z toho vítězství velkým rozdílem. Před posledním zápasem s Českou Lípou náš tým ještě doufal ve finálovou účast. Musel se spoléhat na vítězství velkým rozdílem. To se povedlo a tým z České Lípy porazil rozdílem devíti branek. V posledním zápase skupiny tým ze Skutče prohrál s Chodovem a tak nás čekal zápas o 3- 4 místo. V tomto souboji nás opět čekal tým z České Lípy, který před utkáním vyměnil brankáře a byl to od nich vynikající tah. První půle skončila 2:2. Brankář soupeře zápas odchytal ve velkém stylu a měl párkrát i štěstí a pomohla mu branková konstrukce. Souboj neprobíhal jen na hřišti, ale i v hledišti a takovou atmosféru kluci na ligových zápasech nezažijí. Každý z týmů využil v druhé části time-out a emoce na střídačce Štírů cloumaly se všemi !! V druhé části náš tým vstřelil dva góly a poslední minutu držel míček zkušeně daleko od vlastní branky. Po odpískání konce zápasu, už následoval velký výbuch radosti a kluci se radovali z medaile za 3 místo.

Komentář trenérů: „Klukům gratuluji za krásné 3 místo a jsem rád, že se v sezóně mohou účastnit takových turnajů a bojovat o medaile. Divákům děkuji za hlasitou podporu a doufám, že nejen tento tým budou podporovat i nadále. “

ELÉVKY

Do Prahy na Czech Floorball Champ vyrazily také elévky. Čekaly je týmy Florbal Chodov, Fbš Bohemians, Hattrick Brno, FBŠ Olomouc a Nové Strašecí. První zápas s Chodovem byl vyrovnaný a skončil spravedlivou remízou 2:2, druhý výhrou 1:0 nad Strašecím, poslední sobotní duel byl jednoznačná záležitost pro holky z Brna, které nás porazily vysoko 17:1. V neděli nás čekal zápas s Olomoucí, která do té doby neměla ani bod a bohužel pro nás, to byla těsná prohra 1:2. Poslední zápas základní skupiny s Bohemians také skončil prohrou a to 2:7. Tím nás čekal boj o páté místo s Novým Strašecím, který pro nás nezačal zrovna šťastně, kdy na pokyn ke střídání na soupeřově lavičce vystřídaly naše holky a za hru v pěti se na nás jel nájezd, který soupeř proměnil. To holky rozhodilo, i když neustále ostřelovaly branku, nepodařilo se jim dát ani gól. Tady už hrála hlavní roli hlavně psychika. Ačkoliv jsme skončily na šestém místě, myslím, že holky nechaly na hřišti maximum, běhaly, dokázaly si vytvořit spoustu šancí, jen to prostě nepadalo. Pro většinu z nich to byl první velký turnaj, holky nasbíraly spoustu zkušeností a poprvé si vlastně zahrály proti čistě dívčím týmům. Všechny jsme si víkend v Praze užily a věřím, že na to budeme ještě dlouho vzpomínat. Chtěla bych poděkovat holkám za super zážitek, byly naprosto vzorné a všechny do jedné bojovaly jako o život. Rodičům děkuji za podporu, někteří nám poskytovali servis během celého turnaje, díky nim bylo pro nás vše mnohem jednodušší.
Petra Cuřínová

fapjunk
bahis10bets.com betvole1.com casinomaxi-giris.com interbahis-giris1.com klasbahis1.com mobilbahisguncelgiris1.com piabetgiris1.com tipobettgiris.com tumbetgiris1.com betboro 1xbet giriş
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net