Starší žáci mají za sebou první turnaj

FBC Došwich Milevsko – FBC Štíři ČB B

Béčko nastoupilo ke svému prvnímu utkání nové sezony proti Milevsku. Zpočátku byl zápas plný nepřesností na obou stranách a nenabídl mnoho florbalové podívané.  Do jisté míry to lze připočíst herní pauze. Jak se ale oba týmy osmělovaly, přibývalo i gólových možností na obou stranách. Ačkoliv byli štírští hráči aktivnější, do vedení šlo z nenápadné akce Milevsko. Následoval tlak Štírů, který ale hráči nedokázali přetavit ve vyrovnávací branku. Naopak ke konci druhé třetiny šel Došwich do dvoubrankového vedení. Do třetí periody šli Štíři s vidinou zvrátit zápas a získat první body. A skutečně tomu tak vypadalo, jelikož se z dorážky prosadil Šulista a snížil na 1:2. Za nedlouho poté proměnil jednu ze svých mnoha šancí Šefrna a bylo srovnáno (Honza má novou hůl, tak je třeba ještě poladit mířidla J) Vyrovnaný stav ale neplatil dlouho a Milevsko se dostalo opět do jednogólového vedení. Hráči Došwihu se ale z vedení neradovali dlouho. Odražený míček se dostal k Šulistovi, který ho s ledovým klidem a instinktem zabijáka uklidil tam, kam patří. Ačkoliv budějovičtí sahali ještě v závěru utkání po vítězství, tak se nakonec museli smířit s remízou 3:3.

FBC Štíři ČB – FBC Centropen Dačice

Áčko sehrálo první zápas proti soupeři z Dačic. Centropen přijel do Kaplice s pěti hráči do pole. Navíc již měli v nohách jeden zápas. Role favorita se Štíři zhostili hned od úvodního vhazování. Zápas měl jednoznačný průběh a po třetinách 6:0, 8:0, 7:0 si modro-bílé barvy dokráčely pro jednoznačné vítězství 21:0. V brance Štírů se představila dorostenka Lenka Faltusová, která prožila vítěznou premiéru ozdobenou čistým kontem.

FBC Štíři ČB – FBC Štíři ČB B

Pro oba týmy Štírů znamenal druhý zápas v sezoně vzájemný duel. Do utkání vstoupilo štírské „béčko“ naprosto bez respektu a brzy se ujalo vedení 3:0, když se trefil dvakrát Šefrna a jednou Šulista. Naprosto zaskočený A-tým byl v této fázi zápasu zralý na ručník. Hráči se nejspíše spoléhali na to, že všechno půjde hladce jako v jejich předchozím zápasu. Z jejich hry se naprosto vytratily všechny základní prvky jako běh, přihrávka ale hlavně týmové pojetí. Naopak převládali často nic neřešící kličky, které znamenaly po většinou jen zbytečnou ztrátu míčku. Proto se většinou „béčkaři“ dostávali do šancí velice snadno. „Áčko“ ale dokázalo dvěma slepenými góly ještě do konce první třetiny snížit. Přestávka prospěla rozhodně týmu A, jenž si uvědomil, že tímto způsobem jsou na nejbližší cestě k první letošní porážce. V druhé třetině ale zlepšili pohyb, ve hře se opět objevila přihrávka a skóre se začínalo pomalu obracet a během následujících dvou třetin dokázali obrátit skóre ve svůj prospěch na konečných 8:5.

Sestava:

FBC Štíři ČB – Lenka Faltusová, Zdeněk Slabý, Daniel Drobiš, Robin Podlaha, Filip Šedivý, Radim Hrouzek, Lukáš Vácha, Vít Máček, Michal Tibitancl, Jan Vedral, Ondřej Veselý

FBC Štíři ČB B – Marek Szeindrei, Marek Würstl, Jakub Strýhal, Štěpán Klimeš, Petr Bláha, František Šulista, Robert Vaňo, Jan Gucko, Jan Šefrna, Jan  Bostl

Komentář trenéra (B-tým): „V prvním zápasu je zejména škoda neproměněných šancí, kterých bylo víc než dost. Soupeř rozhodně nebyl kvalitnějším mužstvem. V druhém bych ocenil zejména skvělý vstup do utkání. Myslím, že jsme A-tým potrápili a byli jim minimálně rovnocenným soupeřem.“

Komentář trenéra (A- tým):První zápas jsme zvládli velmi přesvědčivě. Na druhou stranu je třeba říci, že soupeř byl značně oslabený a tak bych tomuto duelu nepřikládal velkou váhu. V druhém zápasu mě zklamal přístup klíčových hráčů, který se podepsal pod celý tým. Je třeba si uvědomit, že námi předvedený výkon nebude proti silnějším soupeřům stačit.

Napsat komentář

bahçeşehir evden eve nakliyat

başiktaş evden eve nakliyat

bağcılar evden eve nakliyat

beylikdüzü evden eve nakliyat

bakırköy evden eve nakliyat

başakşehir evden eve nakliyat

bahçelievler evden eve nakliyat

ıspartakule evden eve nakliyat

uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat ev depolama ev eşyası depolama istanbul eşya depolama yurtdışı kargo uluslararası kargo firmaları uluslararası kargo taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası eşya taşımacılığı uluslararası ev taşıma uluslararası nakliyat uluslararası evden eve nakliyat
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net