Ženy nezvládly zápas s Hranicemi

Zápas s Hranicemi začaly Štírky lépe a dostaly se také do první velké šance. Petra Janošťáková pláchla všem, ale ztroskotala na hostující gólmance. O pár vteřin později tak přišel trest a první inkasovaná branka našich holek. Štírky se však z obdržené branky oklepaly a zásluhou sester Minářových vyrovnaly na 1:1. Klára Minářová našla svojí sestru Kristýnu, která nadvakrát překonala Šulejovou. Stejná dvojce měla i další šanci, ale Kristýna Minářová tentokrát mířila nad branku. Minutu před koncem první třetiny ale domácí hráčky špatně vystřídaly a hranické hráčky vstřelily druhou branku. Na rozdíl dvou branek utekly hostující florbalistky po pěti minutách druhé části, když se přesně trefila Podešvová.  Korigovat výsledek mohla Veronika Jedličková, ale své trestné střílení gólem nezakončila. Stav po druhé třetině tak byl 1:3 z pohledu domácích. Štírkám nevyšel ani vstup do poslední části. Už po 36 vteřinách inkasovaly počtvrté. Holky ale zamakaly a snížily na rozdíl jedné branky. Nejprve si Šulejová dala vlastní branku a potom skórovala Jitka Polívková. Stav 3:4 však nevydržel příliš dlouho a hostující hráčky díky Drietomské odskočily opět o dvě branky. Pak předvedly pěknou florbalovou akci Klára Minářová s Jedličkovou, ale prvně jmenovaná jen těsně minula branku. Pak na každé straně padla ještě jedna branka. Za Štírky se trefila Lada Janošťáková, ale ty stejně prohrály poměrem 4:6.

Branky: Minářová Kr. (Minářová Kl.), Šulejová vl., Polívková, Janošťáková L.

Sestava: Bartoníčková, Jedličková, Janošťáková P., Polívková, Dostálová, Strumínská, Janošťáková L., Zahradníková, Zadinová, Minářová Kr., Trendová, Linhartová, Pohlová, Šraierová, Kašparová, Tichá, Minářová Kl., Minářová Kl.

(as)

Napsat komentář

fapjunk
bahis10bets.com betvole1.com casinomaxi-giris.com interbahis-giris1.com klasbahis1.com mobilbahisguncelgiris1.com piabetgiris1.com tipobettgiris.com tumbetgiris1.com betboro 1xbet giriş
escort bursa escort gorukle
ankara escort
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net